一的俄文
音标:[ yī ] 发音:
"一"的汉语解释用"一"造句一 перевод
俄文翻译手机版
- [yī]
1) один; единица; первый
一次 [yī cì] — один раз
一年 [yī nián] — один год
一月一日 [yīyuè yīrì] — первое января
2) целый; весь
一桌子菜 [yī zhuōzi cài] — полный стол кушаний
3) как только
你一来, 我就走 [nǐ yī lái, wǒ jiù zǒu] — как только ты придёшь, я (сразу же) уйду
4) одинаковый
大小不一 [dàxiǎo bù yī] — не одинаковые по размеру
5) служит для выражения кратковременности действия
请你看一看 [qǐng nǐ kàn yī kàn] — взгляните [посмотрите], пожалуйста
•
- 一把手
- 一败涂地
- 一般
- 一半
- 一半天
- 一辈子
- 一本正经
- 一笔勾销
- 一笔抹杀
- 一边
- 一边倒
- 一并
- 一步登天
- 一不作, 二不休
- 一差二错
- 一场空
- 一唱一和
- 一尘不染
- 一成不变
- 一筹莫展
- 一触即发
- 一次性
- 一次用
- 一蹴而就
- 一寸光阴一寸金
- 一带
- 一担
- 一刀两断
- 一刀切
- 一道
- 一点儿
- 一定
- 一度
- 一二
- 一发千钧
- 一帆风顺
- 一方面..., 一方面...
- 一分为二
- 一概
- 一概而论
- 一干二净
- 一个劲儿
- 一共
- 一股劲儿
- 一鼓作气
- 一贯
- 一哄而散
- 一呼百应
- 一会儿
- 一技之长
- 一见如故
- 一见钟情
- 一箭双雕
- 一经
- 一...就...
- 一举两得
- 一空
- 一孔之见
- 一口气
- 一块儿
- 一览表
- 一揽子
- 一劳永逸
- 一连
- 一连串
- 一了百了
- 一鳞半爪
- 一流
- 一溜烟
- 一路
- 一路货
- 一路平安!
- 一路顺风
- 一律
- 一落千丈
- 一马当先
- 一脉相传
- 一脉相承
- 一毛不拔
- 一面
- 一面之交
- 一鸣惊人
- 一模一样
- 一目了然
- 一年半载
- 一年到头
- 一年四季
- 一拍即合
- 一盘棋
- 一盘散沙
- 一片
- 一瞥
- 一贫如洗
- 一齐
- 一起
- 一气
- 一钱不值
- 一窍不通
- 一切
- 一清早
- 一穷二白
- 一丘之貉
- 一去不复返
- 一日千里
- 一如既往
- 一扫而光
- 一色
- 一生
- 一时
- 一视同仁
- 一事无成
- 一手
- 一瞬
- 一丝不苟
- 一丝不挂
- 一丝一毫
- 一塌糊涂
- 一体化
- 一天
- 一天到晚
- 一条龙
- 一条心
- 一同
- 一团和气
- 一团糟
- 一网打尽
- 一望无际
- 一味
- 一文不值
- 一窝蜂
- 一无是处
- 一无所有
- 一五一十
- 一系列
- 一下
- 一下子
- 一线
- 一向
- 一小撮
- 一笑置之
- 一些
- 一心
- 一星半点
- 一行
- 一言难尽
- 一言堂
- 一言为定
- 一眼
- 一样
- 一一
- 一衣带水
- 一意孤行
- 一应俱全
- 一元化
- 一月
- 一再
- 一早
- 一长制
- 一朝一夕
- 一针见血
- 一阵
- 一知半解
- 一直
- 一纸空文
- 一致
- 一准
- 一字一板
- 一总
- "一(十)一" 俄文翻译 : 11
- "(一)掊土" 俄文翻译 : горстка земли
- "一 … 就" 俄文翻译 : как то́лько
- "一 猛子" 俄文翻译 : pinyin:yīměngziдиал. внезапно, вдруг
- "一[夥伙]" 俄文翻译 : pinyin:yīhuǒвсей компанией, все вместе, скопом
- "一[夥伙]儿" 俄文翻译 : скопомвсей компаниейвсе вместе
- "一[夥伙]子" 俄文翻译 : pinyin:yīhuǒziвсей компанией, все вместе, скопом
- "一·二八事变" 俄文翻译 : Первое Шанхайское сражение
- "下(一)代" 俄文翻译 : младшее поколение
- "烘(一)烘裳" 俄文翻译 : посушить одежду
- "一,二,缝好鞋釦" 俄文翻译 : Раз, два, пряжка держится едва…
- "䶮" 俄文翻译 : 龑
- "䶌" 俄文翻译 : 皰
- "䶈" 俄文翻译 : валлаби
- "䶆" 俄文翻译 : крысамышь
- "䶄" 俄文翻译 : полёвка
例句与用法
- 因为这样她就可以选一个新的配偶。
Тем не менее она стала подыскивать нового супруга. - 简直就像他将那些家族灭亡了一般。
Похоже смерть застала этих людей за обычными занятиями. - 起端为新庄仔路,末端为大顺一路。
Новый герцог появляется в конце и наводит порядок. - ,在许多国家的专辑榜登上第一位。
Она поднялась на вершины рейтингов во многих странах. - 1985年他便与第一任妻子离婚。
С 1985 года в разводе с первой женой. - 所做的每一件事均直接向天主负责。
Действие исключительно от себя характерно только для Бога. - 性是人类日常生活的一个重要层面。
Солюбилизация играет важную роль в повседневной жизни человека. - 慧眼则五眼之一号,可以慧眼为名。
Одна из обязанностей Утреда — быть его глазами. - 史怀哲在他的一生都主张尊重生命。
Холмстрём до конца жизни говорил о своей невиновности. - 一年[后後]她又创作了一些新歌。
Тогда он за короткое время сочинил новую песню.
其他语种
- 一的泰文
- 一的英语:Ⅰ数词 1.(最小的正整数) one 短语和例子
- 一的法语:数 1.un,une~把椅子une chaise. 2.seul;unique她~个人去的.elle y est allée toute seule. 3.même这不是~码事.ce n'est pas la même chose. 4.tout;entier;complet出了~身汗être tout en nage. 5.chaque;par~个月写~篇论文écrire un article ...
- 一的日语:(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). 一,二,三,……/1,2,3,…. 一个/一つ.一人.1個. 一次/1度. 一本杂志/雑誌1冊. 一堆 duī 苹果/リンゴひと盛り.(b)第一(の).1番目(の). 一月一日/1月1日. 中山南一路/(道路名)第一中山南路. 天山一村/(団地名)第一天山ニュータウン. (2)専一の.純粋の. 一心/一心に.いちずに. (3)同じ. 等同于(请查阅)一...
- 一的韩语:━A) (1)[수사] 1. 일. 하나. 一个; 한 개 一件事情; 일 한 가지 一一得一; 일일은 일(1×1=1) 一张桌子; 탁자 하나 一套衣服; 옷 한 벌 (2)[명사] 첫째. 첫 번째. 第一; 첫째 第一课; 제1과 卷一; 제1권 星期一; 월요일 一等功; 제1등의 공적 一月一日; 1월 1일 (3)[형용사] 같다. 동일하다. 一视同仁...
- 一的阿拉伯语:not used; تصنيف:1 (عدد); ن; واحد; واحدة; وَاحِد;
- 一的印尼文:s; salah; satu; se; sepanjang;seluruh;
- 一什么意思:yí 见‘一’(yī)。 ◆ 一 yī 一1 ①数目,最小的正整数。参看〖数字〗。 ②同一:~视同仁│咱们是~家人│你们~路走│这不是~码事。 ③另一:番茄~名西红柿。 ④全;满:~冬│~生│~路平安│~屋子人│~身的汗。 ⑤专一:~心~意。 ⑥表示动作是一次,或表示动作是短暂的,或表示动作是试试的。a)用在重叠的动词(多为单音)中间:歇~歇│笑~笑│让我闻~闻。b)用在动词之后,动量词之前:笑...