查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

一不压众的俄文

发音:  
一不压众 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yībùyāzhòng
    посл. одному всех не задавить (не зажать; ср.: против всех не пойдёшь)
  • "一不楞" 俄文翻译 :    pinyin:yībùléngвдруг, внезапно, неожиданно
  • "一不溜" 俄文翻译 :    pinyin:yībùliūдиал. поспешно, быстро, тотчас же
  • "一不作, 二不休" 俄文翻译 :    [yī bù zuò, èr bù xiū] обр. взявшись за гуж, не говори, что не дюж; назвался груздем - полезай в кузов
  • "一不拗众" 俄文翻译 :    pinyin:yībùniùzhòngсм. 一不壓衆
  • "划一不二" 俄文翻译 :    pinyin:huàyībùèr1) твёрдый, без запроса (о цене)2) единообразный, унифицированный, стандартный; стереотипный
  • "无一不有" 俄文翻译 :    pinyin:wúyībùyǒu1) иметь в полном комплекте, обладать всем до последнего; всё налицо, полный комплект2) нет ни одного, кто бы не обладал (не имел этого)
  • "画一不二" 俄文翻译 :    pinyin:huàyībùèrстрого единообразно
  • "说一不二" 俄文翻译 :    [shuō yī bù èr] обр. быть хозяином своего слова; держать своё слово.
  • "一不作二不休" 俄文翻译 :    pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
  • "一不做二不休" 俄文翻译 :    pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
  • "一不小心就了不的" 俄文翻译 :    (liǎobudé) если не остеречься, будет совсем плохо
  • "知其一不知其二" 俄文翻译 :    знать одно (одну сторону дела), но не знать другого (другой стороны дела); не иметь полного представления (понимания)
  • "一下里" 俄文翻译 :    pinyin:yīxiàlǐсреднекит. с одной (с другой) стороны
  • "一下子" 俄文翻译 :    [yīxiàzi] см. 一下 1)
一不压众的俄文翻译,一不压众俄文怎么说,怎么用俄语翻译一不压众,一不压众的俄文意思,一不壓眾的俄文一不压众 meaning in Russian一不壓眾的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。