一份的俄文
音标:[ yīfèn ] 发音:
"一份"的汉语解释用"一份"造句一份 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yīfèn
1) доля; пай; порция
2) часть
- "一份儿" 俄文翻译 : pinyin:yīfènr1) доля; пай; порция2) часть
- "一份菜" 俄文翻译 : порция
- "一份匙箸" 俄文翻译 : один столовый прибор (ложка и палочки)
- "一份食物" 俄文翻译 : паёк
- "一份饮料" 俄文翻译 : порция
- "了一份帖" 俄文翻译 : снять один эстамп, сделать один оттиск
- "再来一份" 俄文翻译 : втора́я по́рциядоба́вка
- "狮子那一份" 俄文翻译 : льви́ная до́ля
- "edvac报告书的第一份草案" 俄文翻译 : Первый проект отчёта о EDVAC
- "另外又跨了一份差事" 俄文翻译 : (chāishì) прихватить ещё одну должность; взять ещё одну работу по совместительству
- "人权委员会根据大会1994年12月23日第49/214号决议第5段起草一份宣言的工作组" 俄文翻译 : рабочая группа комиссии по правам человека по разработке проекта декларации в соответствии с пунктом 5 резолюции 49/214 генеральной ассамблеи от 23 декабря 1994 года
- "为保护所有人不遭受强迫失踪起草一份具有法律约束力的规范性文书闭会期间不限成员名额工作组" 俄文翻译 : межсессионная рабочая группа открытого состава по разработке проекта имеющего обязательную силу нормативного документа для защиты всех лиц от насильственных исчезновений
- "就拟订一份使各国能够及时和可靠地识别和追查非法小武器和轻武器的国际文书进行谈判不限成员名额工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа открытого состава для ведения переговоров относительно международного документа
- "一任" 俄文翻译 : pinyin:yīrèn1) пусть даже; предоставить свободу делать что угодно, дать волю, попустительствовать2) всё равно3) один срок (службы чиновника, обычно три года)
- "一价酒精" 俄文翻译 : pinyin:yījiàjiǔjīngхим. одноосновный спирт
- "一价" 俄文翻译 : pinyin:yījiàхим. одновалентность; одновалентный, одноосновный
- "一件事情" 俄文翻译 : (одно) дело
- "一件" 俄文翻译 : экземплярместоодинштука
例句与用法
- 瑞秋在拉尔夫·劳伦求得了一份工作。
Рэйчел получает новую работу в компании Ральфа Лорена. - 以下表1中载有一份合并财务简表。
В таблице 1 ниже представлены сводные финансовые показатели. - 我可以向安理会提出一份进度报告。
Я могу представить Совету отчет о ходе работы. - 这是一份关于两个机构互补性的报告。
Этот доклад свидетельствует о взаимодополняемости этих двух органов. - 安理会面前有监测机制的上一份报告。
Последний доклад механизма наблюдения находится на рассмотрении Совета. - 可以编一份相互关联的部门的清单。
Этот принцип был фактически принят в предложении по туризму. - 第一份报告提交给论坛第二届会议。
Первый доклад был представлен Форуму на его второй сессии1. - 秘书处将依照上述要求提交一份报告。
Секретарит представит доклад в соответствии с вышеупомянутой просьбой. - 第一份协议于1997年4月签署。
Первое такое соглашение было подписано в апреле 1997 года. - 已提交一份关于南南合作的决定草案。
Представляется проект решения по сотрудничеству Юг - Юг.