一眨眼儿的俄文
发音:
一眨眼儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yīzhǎyǎnr
мгновенно, в один миг, моментально
- "一眨眼" 俄文翻译 : секунда
- "一眨巴眼儿" 俄文翻译 : pinyin:yīzhǎbāyǎnrмгновенно, в один миг, моментально
- "一眨眼的功夫" 俄文翻译 : в мгновение ока, в один миг
- "眨眼" 俄文翻译 : [zhǎyǎn] 1) мигать [моргать] глазами 2) в один миг; в одно мгновение
- "眼儿" 俄文翻译 : pinyin:yǎnr1) глаза; взгляд2) глазок, отверстие
- "眨眼182" 俄文翻译 : blink-182
- "眨眼睛" 俄文翻译 : подми́гиватьморгну́тьморга́тьмигатьподмигну́ть
- "眨眼 (異世奇人)" 俄文翻译 : Не моргай
- "眨眼182 (专辑)" 俄文翻译 : Blink-182 (альбом)
- "眨眼工夫" 俄文翻译 : мигмельканиемгновение
- "眨眼星云" 俄文翻译 : Мерцающая туманность
- "债眼儿" 俄文翻译 : pinyin:zhàiyǎnrсм. 債目
- "偷眼儿" 俄文翻译 : pinyin:tōuyǎnrподсматривать, подглядывать, смотреть украдкой
- "光眼儿" 俄文翻译 : pinyin:guāngyǎnrголодранец (обычно о ребёнке)
- "关眼儿" 俄文翻译 : pinyin:guānyǎnrотверстие, ушко (на предмете для его подвешивания или подвязывания)
- "屁眼儿" 俄文翻译 : растрепагунягуна
- "心眼儿" 俄文翻译 : [xīnyǎnr] 1) душа; сердце 2) намерения; помыслы 3) сообразительность; ум 4) натура; характер 5) необоснованные опасения; мнительность
- "扣眼儿" 俄文翻译 : pinyin:kòuyǎnrпетля (для пуговицы)
- "挤眼儿" 俄文翻译 : pinyin:jǐyǎnrдиал. моргать; подмигивать
- "捂眼儿" 俄文翻译 : pinyin:wǔyǎnrдиал. шоры, наглазники
- "斗眼儿" 俄文翻译 : pinyin:dòuyǎnrкосоглазие (сходящееся); косоглазый, косой
- "显眼儿" 俄文翻译 : pinyin:xiǎnyǎnr1) видный, импозантный; бросающийся в глаза, привлекающий внимание2) многочисленный, заметный
- "眉眼儿" 俄文翻译 : pinyin:méiyǎnr1) брови и глаза; облик, вид2) выражение лица; настроение
- "看眼儿" 俄文翻译 : pinyin:kànyǎnбросать взгляд
- "一相情愿" 俄文翻译 : pinyin:yīxiāngqíngyuàn1) искренне (от всего сердца) желать (хотеть); охотно идти (на что-л.)2) субъективное желание, одностороннее предложение
- "一眼" 俄文翻译 : [yīyǎn] с первого взгляда; одним взглядом
一眨眼儿的俄文翻译,一眨眼儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译一眨眼儿,一眨眼儿的俄文意思,一眨眼兒的俄文,一眨眼儿 meaning in Russian,一眨眼兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。