上任的俄文
音标:[ shàngrèn ] 发音:
"上任"的汉语解释用"上任"造句上任 перевод
俄文翻译手机版
- [shàngrèn]
вступить в должность; приступить к исполнению (своих) обязательств
- "新官上任三把火" 俄文翻译 : но́вая метла́ по-но́вому метёт
- "上价" 俄文翻译 : pinyin:shàngjiàвысокая цена; дорогой
- "上仰" 俄文翻译 : задирать
- "上伊克尔斯海姆" 俄文翻译 : Обериккельсхайм
- "上仪" 俄文翻译 : pinyin:shàngyíвысокие этические нормы; высшая нравственность
- "上伊尔森" 俄文翻译 : Оберирзен
- "上代特殊假名遣" 俄文翻译 : Дзёдай токусю канадзукай
- "上伊热廷" 俄文翻译 : Горни-Йиржетин
- "上代丁根" 俄文翻译 : Обердердинген
- "上伊科列茨农村居民点" 俄文翻译 : Верхнеикорецкое сельское поселение
例句与用法
- 然而,一旦上任,他便放弃了这个诺言。
После избавления от нашествия он выполнил своё обещание. - 有多少残疾儿童没有上任何学校。
е) детей, не посещающих школы или аналогичные заведения. - 法律上任何人不得干涉这种权利。
По закону никто не может нарушить это право. - 他于2008年5月1日走马上任。
Он приступил к исполнению своих обязанностей 1 мая 2008 года. - 世界上任何一个法院都没有这项任务。
Это не входит в задачи никакого суда в мире. - 这些法官于2006年3月11日上任。
Срок полномочий этих судей начнется 11 марта 2006 года. - 奈尔先生于2001年4月24日上任。
Он приступил к своим обязанностям 24 апреля 2000 года. - 杨茂瑞,1998年8月上任。
Саргсян вступил в должность в апреле 2008 года. - 他们于2004年1月6日上任。
6 января 2004 года они приступили к исполнению своих обязанностей. - 他于2008年5月1日走马上任。
Он приступил к исполнению своих обязанностей 1 мая 2008 года.