不由得的俄文
音标:[ bùyóude ] 发音:
"不由得"的汉语解释用"不由得"造句不由得 перевод
俄文翻译手机版
- [bùyóude]
невольно; поневоле
她不由得笑了 [tā bùyóude xiàole] — она невольно рассмеялась
- "不由" 俄文翻译 : pinyin:bùyóuне давать
- "不由地" 俄文翻译 : pinyin:bùyóudeстихийно, непроизвольно
- "不由己" 俄文翻译 : не исходит от себя, не по своей воле
- "不由的" 俄文翻译 : pinyin:bùyóude1) невольно, непроизвольно, бессознательно2) приходится, быть вынужденным
- "不由分说" 俄文翻译 : pinyin:bùyóufēnshuōне допускать возражений; без (всякой) альтернативы
- "不由自主" 俄文翻译 : [bùyóu zìzhǔ] помимо своей воли; невольно
- "不由自主的" 俄文翻译 : автоматическийнепроизвольныйневольный
- "不禁不由儿" 俄文翻译 : pinyin:bùjīnbùyóur1) бессознательно, машинально2) естественно, само собой, невольно
- "兵不由将" 俄文翻译 : pinyin:bīngbùyóujiàngбойцы не слушаются полководцев (обр. в знач.: выйти из подчинения, неподчинение, непослушание)
- "小野不由美" 俄文翻译 : Оно, Фуюми
- "汝疾不由天" 俄文翻译 : твоя болезнь — не от неба
- "言不由衷" 俄文翻译 : [yán bù yóu zhōng] обр. говорить не то, что думаешь; неискренний
- "身不由主" 俄文翻译 : pinyin:shēnbùyóuzhǔ1) сам себе не хозяин2) потерять контроль над собой
- "身不由己" 俄文翻译 : [shēn bù yóu jǐ] обр. сам себе не хозяин; не по своей воле
- "不由自主地流露出" 俄文翻译 : вырываться
- "不甫能" 俄文翻译 : pinyin:bùfùnéngсреднекит. едва, только; только что; стоило лишь…, как...; с большим трудом; после чего только...
例句与用法
- 虽然我们因此而感到高兴可能还为时过早,但我们不由得感到鼓舞。
Хотя, возможно, праздновать победу еще слишком рано, нас это не может не радовать. - 这也要视其他的会议请求情况而定,因而是不由得取消安排的机构作主的。
Кроме того, она зависит от того, кому еще требуется обслуживание, а значит, имеет к отказывающемуся от обслуживания органу стороннее отношение. - 不断违反这些有约束力的协定,不由得使人严重怀疑各方寻找和平解决这一危机的承诺。
Продолжающиеся нарушения этих имеющих обязательную силу соглашений серьезно ставят под сомнение приверженность сторон отысканию мирного пути урегулирования кризиса. - 尽管美国总统说我们不应该面向过去,但今天美国部队出现在海地的情景让我们不由得想到了过去。
Хотя президент его страны говорит о том, что мы не должны смотреть в прошлое, образы его солдат в Гаити сегодня не могут не напомнить нам о прошлом.
其他语种
- 不由得的英语:can't help; can not but 短语和例子
- 不由得的法语:ne pouvoir s'empêcher de;involontairement;malgré soi
- 不由得的日语:(1)許さない.…させない.できない. 他说得这么恳切kěnqiè,不由得你不答应dāying/彼からあんなにねんごろに言われれば,君は承知しないわけにはいかないね. (2)思わず.覚えず. 不由得掉下泪来/思わず涙をこぼした.▼“不由”ともいう.
- 不由得的韩语:(1)허용하지 않다. …하지 않을 수 없다. 他说得这么透彻, 不由得你不信服; 그가 이렇게 명쾌하게 말하니, 너는 믿고 따르지 않을 수 없다 (2)저절로. 자연히. 저도 모르게. 想起过去的苦难, 不由得掉下眼泪来; 옛날의 고난을 생각하면 저절로 눈물이 흘러내린다 =[不由的] [不由地] →[不由自主] [由不得(2)]
- 不由得什么意思:bùyóu de ①不容:他说得这么透彻,~你不信服。 ②不禁:想起过去的苦难,~掉下眼泪来。
不由得的俄文翻译,不由得俄文怎么说,怎么用俄语翻译不由得,不由得的俄文意思,不由得的俄文,不由得 meaning in Russian,不由得的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。