查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

不由自主的俄文

音标:[ bùyóuzìzhǔ ]  发音:  
"不由自主"的汉语解释用"不由自主"造句不由自主 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [bùyóu zìzhǔ]
    помимо своей воли; невольно

例句与用法

  • 不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。
    Не должно быть никакого автоматизма в том, что касается использования военной силы.
  • 巴勒斯坦民族权力机构因而不由自主地成为最大的雇主。
    Эта проблема превратила Палестинскую национальную администрацию, хотела она того или нет, в крупнейшего работодателя.
  • 我们可以声称人人皆兄弟,但我们不由自主地区分亲密程度。
    Стремление к племенному обособлению — основной человеческий инстинкт.
  • 然而,我们不想要任何导致使用军事力量的不由自主的行为。
    Однако мы не хотим, чтобы военная сила применялась автоматически.
  • 任何人只要花时间重读一下该行动纲领,就会不由自主地因其深[邃还]的人文精神而受到鼓舞。
    Кто бы ни стал перечитывать Программу действий, он всегда будет проникаться глубоко гуманным духом ее содержания.
  • 此外,电子拍卖的速度可能导致“拍卖狂热”:也即,供应商可能会不由自主地提出不切实际的价格。
    Кроме того, скорость проведения электронного аукциона настолько высока, что может возникать проблема "аукционной лихорадки", т.е.
  • 例如,[当带]这类联觉者观察到某人的肩膀被拍了一下,联觉者也会不由自主地感受到自己的肩膀被拍了一下。
    К примеру, когда такой синестет наблюдает, как дотрагиваются до чьего-то плеча, он также невольно чувствует прикосновение к своему собственному плечу.
  • 单单是沙龙的名字,便让巴勒斯坦和黎巴嫩的阿拉伯人不约而同、不由自主地想起过去遭受的巨大痛苦。
    В результате этого поступка Шарона, который не был ни нейтральным, ни случайным, продолжение процесса урегулирования вопроса о Палестине оказалось невозможным, или, по крайней мере, он затормозился на неопределенное время.
用"不由自主"造句  

其他语种

  • 不由自主的英语:can't help; beyond one's control; in spite of oneself; involuntarily; unable to control oneself 短语和例子 不由自主的法语:ne pouvoir s'empêcher de faire qch;malgré soi~地流下眼泪ne pouvoir retenir ses larmes;ne pouvoir se défendre de verser des larmes
  • 不由自主的日语:思わず.知らず知らず. 老人讲到战争时期的苦难生活时,青年们不由自主地流下眼泪yǎnlèi/若者たちはおじいさんから戦争中の苦難に満ちた生活の話を聞かされると,思わず涙を流した.
  • 不由自主的韩语:【성어】 제 마음대로 되지 않다. 저절로. 스스로. 자기도 모르게. 他非常感动不由自主地掉下了眼泪; 그는 너무 감격하여 저도 모르게 눈물을 흘렸다 =[不由己] [不由人] →[不由得(2)]
  • 不由自主什么意思:bù yóu zì zhǔ 【解释】由不得自己,控制不住自己。 【示例】我也不很记得了,但觉自己身子~,倒象有什么人,拉拉扯扯,要我杀人才好。(《红楼梦》第八十一回) 【拼音码】byzz 【灯谜面】包办婚姻包办婚姻;无舵之船 【用法】兼语式;作谓语、状语;用于人 【英文】cannot help
不由自主的俄文翻译,不由自主俄文怎么说,怎么用俄语翻译不由自主,不由自主的俄文意思,不由自主的俄文不由自主 meaning in Russian不由自主的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。