不知不觉的俄文
音标:[ bùzhībùjué ] 发音:
"不知不觉"的汉语解释用"不知不觉"造句不知不觉 перевод
俄文翻译手机版
- [bùzhī bùjué]
обр.
1) незаметно
2) сам того не замечая, машинально
- "不知不觉诱惑你" 俄文翻译 : Шалунья
- "神不知, 鬼不觉" 俄文翻译 : [shén bùzhī guǐ bùjué] обр. скрытно; тайком; тихо и незаметно
- "人不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:rénbùzhīguǐbùjuéлюди не узнают и демоны не почуют (обр. в знач.: совершить в полной тайне: тайно, втихомолку)
- "神不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:shēnbùzhíguǐbùjiǎoдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "神不知鬼不觉地" 俄文翻译 : pinyin:shénbùzhíguǐbùjiǎodeдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "不觉" 俄文翻译 : [bùjué] невольно; незаметно (для себя)
- "不知" 俄文翻译 : pinyin:bùzhī1) не знать; не признавать; неизвестно2) не разбираться, не различать3) не сознавать, не замечать; не познавать
- "不觉地" 俄文翻译 : pinyin:bùjuédeневольно, бессознательно; машинально
- "睡不觉" 俄文翻译 : pinyin:shuìbùjiàoбыть не в состоянии заснуть, страдать бессонницей
- "我不觉得" 俄文翻译 : не ду́маювряд лисомнева́юсь
- "知不足以奄之" 俄文翻译 : знаний недостаточно, чтобы охватить это (всё сущее)
- "三不知" 俄文翻译 : pinyin:sānbùzhī1) неосведомлённый; невежда2) неизвестно как; каким-то образом, как-то
- "不知者," 俄文翻译 : 特以為神 и тогда незнающие сочли его за божество
- "不知足" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīzúвсегда неудовлетворённый (недовольный), ненасытный
- "不知道" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīdàoне знать; неизвестно
- "不知音" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīyīnне уметь разбираться в звуках, ничего не понимать в музыке
- "丑不知" 俄文翻译 : pinyin:chǒubùzhīбесстыжий, бессовестный
- "佯不知" 俄文翻译 : прикидываться незнающим; симулировать слепоту
- "憯不知" 俄文翻译 : разве не знаешь?
- "曾不知" 俄文翻译 : pinyin:céngbùzhīтак и не было известно, что...; и невдомёк было, что...
- "殊不知" 俄文翻译 : [shū bùzhī] 1) но не знать [не понимать] 2) вопреки ожиданиям
- "渺不知" 俄文翻译 : из-за отдалённости не разобрать
- "眇不知" 俄文翻译 : издали не разобрать (не понять)
- "可知不干你事哩!" 俄文翻译 : 你則(只)與(yǔ)個不應的狀子 Конечно же, ты тут ни при чём! Просто ты подвергаешься ложному обвинению
- "不知三尺墓," 俄文翻译 : 高卻九華山 и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?高卻九華山 и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?高卻九華山 и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?
- "不瞒你说" 俄文翻译 : pinyin:bùmánnǐshuōвежл. не скрою от Вас, скажу откровенно, по правде говоря
例句与用法
- 性格开朗,不知不觉中影响大家的性格。
Человек, который, как порой кажется, не имеет собственной личности. - 在不知不觉中发现自己喜欢上哲平。
Им нравится, видите ли, держать нас в неведении относительно их сексуальной принадлежности. - 但莲的說法是「不知不觉就出现在家裡了」。
Серия рассказов «Домой вернуться нельзя». - 」(与周公瑾交往,就如同饮醇厚的美酒一样,不知不觉就沉醉了。
Ходит (сидит, кланяется) «словно аршин проглотил» — не сгибаясь, навытяжку. - 成就可能会在不知不觉中一晃而过,但任何错误都会特别引人注目。
Успех может пройти незамеченным, а любая ошибка становится достоянием гласности. - 在没有女孩的家庭中,男孩在不知不觉中也扮演女孩的角色。
Однако в тех семьях, где нет девочек, мальчики выполняют ту работу, которая считается женской, не опасаясь подвергнуться осмеянию. - 下意识的偏见特别成问题,因为它会在我们不知不觉的情况下影响行动。
Неосознанное предубеждение создает особые проблемы, поскольку оно влияет на наши действия, хотя мы этого не осознаем. - 如果没有明确的库存量,就会增加库存过多或在不知不觉中用磬库存的风险。
Отсутствие четко определенного уровня запасов увеличивает риск затоваривания или случайного израсходования имущества. - 我不知不觉谈到了启蒙时期哲学家孟德斯鸠所谓的一个民族的普遍精神。
Сама того не сознавая, сама того не желая, я продемонстрировала то, что философ эпохи Просвещения Монтескьë назвал общим духом нации. - 非洲一名儿童因为缺乏资源而辍学,却不知不觉地决定了人类今[后後]的业绩。
Африканский ребенок, бросивший школу из-за нехватки средств, неосознанно оказывает влияние на будущее нашего человеческого рода.
其他语种
- 不知不觉的英语:imperceptibly; unconsciously; unwittingly; unknowingly; not knowing and not feeling; without one's noticing it 短语和例子 不知不觉的法语:sans s'en apercevoir
- 不知不觉的日语:思わず知らず. 不知不觉地已过了三个月/いつのまにか3か月たってしまった.
- 不知不觉的韩语:【성어】 자기도 모르는 사이에. 부지중에. 부지불식간에. →[不由自主]
- 不知不觉的印尼文:tanpa disadari;
- 不知不觉什么意思:bù zhī bù jué 【解释】没有意识到,没有觉察到。现多指未加注意。 【出处】明·赵弼《两教辨》:“遂使昏愚之徒,听其妖诞,舍正从邪,醉生梦死,不知不觉。尧舜三代以前,未闻有此教。” 【示例】他的残忍和狠毒,时而~地在老人面前显露出来。(曹禺《王昭君》第二幕) 【拼音码】bzbj 【灯谜面】瞎子打瞌睡 【用法】联合式;作谓语、定语;形容无意识的 【英文】unconsciously...
相关词汇
不知不觉的俄文翻译,不知不觉俄文怎么说,怎么用俄语翻译不知不觉,不知不觉的俄文意思,不知不覺的俄文,不知不觉 meaning in Russian,不知不覺的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。