众怒的俄文
音标:[ zhòngnù ] 发音:
"众怒"的汉语解释用"众怒"造句众怒 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhòngnù
сердиться, злобствовать
- "众怒难犯" 俄文翻译 : pinyin:zhòngnùnánfànгневу масс трудно противостоять
- "众念徘徊" 俄文翻译 : множество мыслей бродит (в голове)
- "众志成城" 俄文翻译 : pinyin:zhòngzhìchéngchéngволя народа — что крепость (в знач.: действовать в духе полного единства и сплочённости, представлять собой несокрушимую монолитную силу)
- "众心所聚" 俄文翻译 : то, на чём сходятся симпатии всех (народа)
- "众怨" 俄文翻译 : pinyin:zhòngyuànобижаться; сердиться (на...), озлобиться, питать злобу (к кому-л.)
- "众心成城" 俄文翻译 : pinyin:zhòngxīnchéngchéngволя народа — что крепость (в знач.: действовать в духе полного единства и сплочённости, представлять собой несокрушимую монолитную силу)
- "众恨" 俄文翻译 : pinyin:zhònghènзлобствовать, бесноваться
- "众庶" 俄文翻译 : pinyin:zhòngshùмассы, (простой) народ
- "众患" 俄文翻译 : бедствия, беды
例句与用法
- 那些蔑视《宪章》的人必犯众怒。
Горе тому, кто бросает вызов этому Уставу. - 政府的立场是,这项立法规定是不必要的,它因曲解男性同性恋和女性同性恋的生活方式而触犯众怒。
По мнению правительства, это законодательное положение является ненужным, поскольку многие люди считают его глубоко оскорбительным и стигматизирующим образ жизни гомосексуалистов и лесбиянок. - 鉴于该区域的双边关系已见改善和汇报失实易犯众怒,该国代表团看不出延长该小组的任务期限有什么道理。
С учетом, с одной стороны, улучшения двусторонних отношений в регионе, а с другой — необъективного характера представляемых докладов, в которых ситуация характеризуется как взрывоопасная, его делегация не видит смысла в продлении мандата Группы.