优柔的俄文
音标:[ yōuróu ] 发音:
"优柔"的汉语解释用"优柔"造句优柔 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yōuróu
1) добрый, ласковый; мягкий, тихий, спокойный
2) благодушный, безмятежный
3) безынициативный, косный; нерешительный, колеблющийся; бесхарактерный
- "优柔寡断" 俄文翻译 : [yōuróu guǎduàn] обр. крайняя нерешительность в действиях
- "优柔寡断的" 俄文翻译 : нерешительныйбезвольный
- "优昙钵" 俄文翻译 : pinyin:yōutánbōсм. 優曇
- "优昙华" 俄文翻译 : pinyin:yōutánhuā1) (санскр. Udumbara) будд. цветы инжира (смоковницы, распускающиеся якобы один раз в 3000 лет и являющиеся вестником явления Будды; также обр. о чём-л. редком или легко утрачиваемом)2) яп., зоол: яйца цветочницы (Chrysopa intima)
- "优昙" 俄文翻译 : pinyin:yōután(санскр. Udumbara) бот. инжир, смоковница обыкновенная (Ficus carica L.)
- "优抚金" 俄文翻译 : pinyin:yōufǔjīnпенсия (выдаваемая семьям погибших революционеров и фронтовиков и инвалидам войны)
- "优格" 俄文翻译 : йо́гуртйогуртпростоква́ша
- "优抚" 俄文翻译 : [yōufǔ] оказывать помощь (напр., инвалидам) 优抚金 [yōufǔjīn] — пособие; пенсия
- "优楼比" 俄文翻译 : Улупи
例句与用法
- 我们决不能优柔寡断,半途而废。
Колебания недопустимы, и нам нельзя ослаблять своих усилий. - 我们决不能优柔寡断或暂且退[后後]。
Мы не должны проявлять нерешительность или отступать. - 我们不能象优柔寡断的鸵鸟一样,继续将头埋在沙里。
Мы не можем позволить себе, как прежде, прятать голову в песок, подобно нерешительным страусам. - 因此,出现了有章不循、优柔寡断和前[后後]不一的现象。
Это привело к сбоям, колебаниям и расхождениям в работе регулятивных органов. - 我们不能够在原地兜卷子,同时保持沉默和优柔寡断。
Мы должны выйти из замкнутого круга и в то же время проявлять сдержанность, отказавшись от трусливых расчетов. - 我们以为在对发展中国家提供财政援助上表现的优柔寡断没有道理。
С нашей точки зрения большие колебания, связанные с оказанием финансовой помощи развивающимся странам, являются неоправданными. - 我们正在前进,想要优柔寡断或暂且退[后後]的人完全可以这样做。
Мы двигаемся вперед, а тот, кто предпочитает колебаться или отступать, волен делать это. - 我第三点评论涉及几位发言者今天上午批评安全理事会优柔寡断。
Мое третье замечание касается критики, высказанной в адрес Совета Безопасности несколькими ораторами, выступавшими сегодня утром и упрекнувшими Совет в малодушии. - 如果我们开始表现出分歧和软弱,极端分子就会利用我们的优柔寡断和犹豫不决。
Стоит нам проявить разногласия и слабость, как экстремисты сразу же воспользуются нашей нерешительностью и сомнениями.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 优柔的英语:1.[书面语] (宽舒; 从容) leisurely 2.[书面语] (平和; 柔和) gentle; mild 3.(犹豫不决) weak in character
- 优柔的日语:(1)〈書〉ゆったりしたさま.焦らないさま. (2)〈書〉やさしい.おとなしい. (3)思い切りが悪い. 优柔的性格/無気力な性格. 等同于(请查阅)优柔寡 guǎ 断.
- 优柔的韩语:[형용사] (1)【문어】 침착하다. 편안하다. 태연하다. =[从容(1)] [宽舒(1)] (2)【문어】 (성정(性情)이나 언행이) 온화하다. 유순하다. 부드럽다. =[平和(1)] (3)결단력이 없다. 우유부단하다. 优柔的性格; 우유부단한 성격
- 优柔什么意思:yōuróu ①〈书〉宽舒;从容:~不迫。 ②〈书〉平和;柔和。 ③犹豫不决:~的性格│~寡断。