作反的俄文
发音:
"作反"的汉语解释用"作反"造句作反 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zuòfǎn
взбунтоваться, бунтовать; возмущаться
- "动作反应" 俄文翻译 : навык
- "作势" 俄文翻译 : pinyin:zuòshì1) принять вид; иметь вид2) напускать на себя важный (грозный) вид; разыгрывать влиятельное лицо
- "作劳" 俄文翻译 : pinyin:zuòláo* трудиться на поле
- "作古" 俄文翻译 : pinyin:zuògǔскончаться, умереть
- "作劲" 俄文翻译 : pinyin:zuòjìnподбодрять, воодушевлять; оказывать поддержку
- "作合" 俄文翻译 : выходить замужсочетатьсяпоженитьсяженитьвзять в жёнывыйти замужоженитьсясоединятьжениться
- "作动筒" 俄文翻译 : pinyin:zuòdòngtǒngтех. цилиндр
- "作吱吱声" 俄文翻译 : скрипетьскрипнуть
- "作动机" 俄文翻译 : цилиндр
- "作呕" 俄文翻译 : [zuò’ǒu] прям., перен. тошно; тошнить
例句与用法
- 条约机构的运作反映了这些原则。
Эти принципы находят отражение в функционировании договорных органов. - 贵国从没有不作反应过,对此我很感激。
Я признателен за то, что Вы всегда откликаетесь. - 一般假定这些钚将用作反应堆燃料。
Обычно считается, что этот плутоний будет использован в реакторном топливе. - 迟迟不作反应有可能危及这些任务。
Любые задержки в этом плане могут поставить выполнение этих мандатов под угрозу. - 这一反应的最重要特点是所作反应的透明方式。
Самым важным отличием этих ответных действий была транспарентность. - 用核武器对常规袭击作反应,是否不符合规定?
Было бы ли несообразно отвечать ядерным оружием на обычное нападение? - 电视上以广告方式对贩卖妇女活动作反面宣传。
По телевидению показывают рекламный видеоролик, посвященный борьбе с торговлей женщинами. - 用核武器对常规袭击作反应,是否不符合规定?
Было бы ли несообразно отвечать ядерным оружием на обычное нападение? - 委员会第六十五届会议的工作反映了这个方法。
Комиссия уже прибегала к такому подходу на шестьдесят пятой сессии.