查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

依实的俄文

发音:  
"依实"的汉语解释用"依实"造句依实 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yīshí
    1) основываться на фактах, опираться на достоверные данные
    2) по существу; по правде

例句与用法

  • 每期节目邀请两名(或两群,依实际情况而定)纠纷当事人,各自阐述矛盾的原因。
    Предлагается 6 утверждений, к каждому из которых необходимо отметить — кто из участников (или оба) высказал данное мнение.
  • 咖啡等主要的非燃料初级商品的出口价格,依实值计算,处于历来最低的水平。
    Цены на их основные экспортные сырьевые товары, такие, как кофе, за исключением топливно-нефтяного сектора, в реальном выражении находятся на самом низком уровне.
  • 对于某些工作组和类似机关,如实际所需服务少于议事规则规定可提供的服务,则依实际需要提供。
    a Указываются языки, на которые будет обеспечиваться устный перевод.
  • 对于某些工作组和类似的机关,如实际需要的服务少于规则规定可以提供的服务时,则依实际需要提供。
    a Указываются языки, на которые будет обеспечиваться устный перевод.
  • 对于某些工作组和类似机关,如实际需要的服务少于议事规则规定可以提供的服务,则依实际需要提供。
    a Указываются языки, на которые будет обеспечиваться устный перевод.
  • 对于某些工作组和类似的机关,如实际需要的服务少于议事规则规定可以提供的服务时,则依实际需要提供。
    a Указываются языки, на которые будет обеспечиваться устный перевод.
  • 对于某些工作组和类似的机关,如实际需要的服务少于议事规则规定可以提供的服务时,则依实际需要提供。
    a Указываются языки, на которые будет обеспечиваться устный перевод.
  • 对于某些工作组和类似的机关,如实际需要的服务少于议事规则规定可以提供的服务时,则依实际需要提供。
    c Лишь для тех заседаний, на которых будут приниматься решения.
  • 对于某些工作组和类似的机关,如实际需要的服务少于议事规则规定可以提供的服务时,则依实际需要提供。
    g Включая одну дополнительную неделю при условии одобрения Генеральной Ассамблеей.
  • 对于某些工作组和类似 的机关,如实际需要的服务少于议事规则规定可以提供的服务时,则依实际需要提供。
    a Указываются языки, на которые будет обеспечиваться устный перевод.
  • 更多例句:  1  2  3
用"依实"造句  

其他语种

  • 依实的韩语:(1)[동사] 성의로 알고 받아들이다. 那么, 我就依实了; 그러면 성의로 알고 받겠습니다 只好依实收下; 성의로 알고 받아 두는 수밖에 없다 (2)(yī//shí) [동사] 진실에 입각하다. 사실에 따르다. 依实说; 진실에 입각하여 말하다 依了实, 他也没有准主意; 사실대로 말해서, 그도 확고한 주견은 없다 (3)[형용사] (사람의 됨됨이가) 확실하...
  • 依实什么意思:  1.  犹言着实。    ▶ 《儿女英雄传》第二九回: “那老头儿倒依实吃了两三个饽饽, 一声儿不言语的, 就着菜吃了三碗半饭。”    2.  犹踏实。 京剧《将相和》第二二场: “这么一说, 我们就依实啦!”
依实的俄文翻译,依实俄文怎么说,怎么用俄语翻译依实,依实的俄文意思,依實的俄文依实 meaning in Russian依實的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。