查电话号码 繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

依正的俄文

音标:[ yīzhèng ]  发音:  
用"依正"造句依正 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yīzhèng
    будд. (依報и正報) обиталище и обитатель, мир и я, объект и субъект

例句与用法

  • 言彼異生妄起邪勤,不依正道求见於我。
    Кто суженый-ряженый, мне покажися и меня погляди»“.
  • 各国应以和平方法且依正义及国际法之原则解决争端。
    Государства должны разрешать свои споры мирными средствами и согласно принципам справедливости и международного права.
  • 设备维修问题常常因规划不善和不依正统的装置作法而恶化。
    Проблемы, связанные с эксплуатацией оборудования, часто усугубляются тем, что используются неверные методы планирования и не соблюдаются стандарты при монтаже.
  • 许多中小企业都未依正规法律系统运作,非正规的运作和生产率底下,比比皆是。
    Многие из них действуют за пределами формальной правовой системы, способствуя тем самым широкому распространению коммерческой деятельности, не имеющей формальных основ, и низкой производительности труда.
  • 由于是平民参加示威,普通法庭是依正当法律程序审判违法者的适当法庭。
    Поскольку они являются гражданскими лицами, участвовавшими в демонстрации, то гражданский суд будет наиболее подходящим судом для разбирательства и вынесения приговора в отношении обвиняемых лиц после надлежащего судебного процесса.
  • 《宪章》第一条规定,必须“依正义及国际法之原则”制订维持国际和平与安全的措施。
    Статьей же 1 Устава предусматривается, что меры по поддержанию международного мира и безопасности должны согласовываться «с принципами справедливости и международного права».
  • 《联合国宪章》第一条规定,各国应以和平方法且依正义及国际法之原则,解决争端。
    Статья 1 Устава Организации Объединенных Наций предусматривает, что государства должны проводить мирными средствами, в согласии с принципами справедливости и международного права, разрешение своих споров.
  • 《联合国宪章》第一条规定,各国必须寻求以和平方法且依正义及国际法之原则解决国际争端。
    Статья 1 Устава Организации Объединенных Наций гласит, что государства должны проводить мирными средствами, в согласии с принципами справедливости и международного права, улаживание международных споров.
  • 《联合国宪章》第一条规定,各国必须寻求以和平方法且依正义及国际法之原则解决国际争端。
    Статья 1 Устава Организации Объединенных Наций гласит, что государства должны проводить мирными средствами, в согласии с принципами справедливости и международного права, улаживание международных споров.
  • 第一条指出,联合国的宗旨规定安理会行使权力时必须“依正义及国际法之原则”(第一条第一项)。
    Цели Организации Объединенных Наций, сформулированные в статье 1, предписывают Совету осуществлять его полномочия «в согласии с принципами справедливости и международного права» (пункт 1 статьи 1).
  • 更多例句:  1  2
用"依正"造句  

其他语种

依正的俄文翻译,依正俄文怎么说,怎么用俄语翻译依正,依正的俄文意思,依正的俄文依正 meaning in Russian依正的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。