克食的俄文
音标:[ kèshí ] 发音:
"克食"的汉语解释用"克食"造句克食 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kèshí
маньчж.
1) пожаловать еду (с царского стола или оставшуюся после жертвоприношения)
2) стимулятор пищеварения; способствовать пищеварению
- "克顿-莫顿效应" 俄文翻译 : Эффект Коттона — Мутона
- "克韦菲尤尔" 俄文翻译 : Квефьорд
- "克马农村居民点" 俄文翻译 : Кемское сельское поселение
- "克韦茨科" 俄文翻译 : Клецко
- "克马农村居民点 (尼科利斯克区)" 俄文翻译 : Кемское сельское поселение (Никольский район)
- "克韦杜斯" 俄文翻译 : Кеведус
- "克马农村居民点 (维捷格拉区)" 俄文翻译 : Сельское поселение Кемское (Вытегорский район)
- "克韦尔克火山" 俄文翻译 : Кверкфьёдль
- "克马德克板块" 俄文翻译 : Плита Кермадек
例句与用法
- 丁亥,扈驾南巡,至德州,赐克食。
Дистрикт Техас, под ком. - 大鼠在妊娠期内接触145毫克敌百虫/千克食物会导致发生致死畸变。
Доза 145 мг трихлорфона на кг рациона во время беременности приводит к развитию пороков у плода. - 其他家庭成员每天可能获得700克食物,一些儿童每天获得600克。
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. - 其他家庭成员每天可能获得700克食物,一些儿童每天获得600克。
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. - 每位受益者预期每日消耗可提供184卡热量和10.3克蛋白质的50克食品。
Ожидается, что каждый получатель, потребляя ежедневно по 50 г концентрата, будет получать 184 калории и 10,36 г белков. - 世界卫生组织建议,成年人每天应摄取少於2克的钠,相[当带]於5公克食盐。
Всемирная организация здравоохранения рекомендует ограничивать потребление натрия 2 граммами в день для взрослых, что соответствует 5 граммам поваренной соли. - 在本报告所述期间,粮食计划署另一个视察团审查了伊拉克食品质量检测实验室的能力。
За отчетный период еще одна миссия Мировой продовольственной программы провела обзор работоспособности имеющихся в Ираке лабораторий проверки качества продовольственных товаров. - 随着农产工业日益被纳入较大的经济体,它们将成为促进伊拉克食品加工业发展的一个重要支柱。
По мере повышения степени интеграции агропромышленных отраслей в более широкую сферу экономической деятельности такие производители будут становиться важной опорой для развития отраслей пищевой промышленности в Ираке. - 该视察团发现伊拉克食品质量检测实验室的一些不足之处,尤其是缺乏化验分析所需的基本用品和材料。
Миссия выявила ряд недостатков в организации работы лабораторий проверки качества продовольствия в Ираке, в особенности связанных с отсутствием необходимых средств и материалов, требующихся для проведения лабораторных анализов.