入室操戈的俄文
音标:[ rùshìcāogē ] 发音:
"入室操戈"的汉语解释用"入室操戈"造句入室操戈 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rùshìcāogē
войти в комнату хозяина и орудовать его же копьём (обр. в знач.: опровергать оппонента его же аргументами)
- "同室操戈" 俄文翻译 : pinyin:tóngshìcāogēжить под одной крышей и держан, наготове оружие (обр. в знач.: не знать мира в семье; постоянно грызться между собой)
- "操戈" 俄文翻译 : pinyin:cāogēсхватить копьё, схватиться за копьё (обр. в знач.: взяться за оружие: часто о противниках)
- "入室" 俄文翻译 : pinyin:rùshì1) входить в комнату, проникать в помещение2) будд. входить в келью (наставника) (для занятий или за наставлением)3) проникать в сокровенные тайны (учения)
- "升堂入室" 俄文翻译 : pinyin:shēngtángrùshìпроникнуть в самые сокровенные тайны (учения), достичь вершин (науки)
- "引狼入室" 俄文翻译 : [yǐnláng rùshì] обр. пустить волка в овчарню; пустить козла в огород
- "登堂入室" 俄文翻译 : pinyin:dēngtángrùshìпроникать в самое святилище, постигать сокровенные тайны (учения); достигать вершин (науки)
- "入定," 俄文翻译 : 水火不能害 если впасть в созерцание, то ни вода, ни огонь не могут тебе причинить вред
- "入寂" 俄文翻译 : pinyin:rùjìбудд. погружаться в нирвану; преставиться, почить; кончина (о монахе)
- "入定" 俄文翻译 : pinyin:rùdìngпогружаться дать) в созерцание
- "入寇" 俄文翻译 : вторгнуться, совершить налёт
- "入官" 俄文翻译 : pinyin:rùguān1) поступать (переходить) в казну, подвергнуться конфискации; конфискация2) конфисковать, сдавать в казну3) поступать на службу, становиться чиновником
- "入射" 俄文翻译 : pinyin:rùshèфиз. падающая радиация; падение
- "入学礼" 俄文翻译 : pinyin:rùxuélǐцеремониал вступления в школу, церемониал первого учебного дня; матрикуляция, зачисление в высшее учебное заведение
- "入射光瞳" 俄文翻译 : входной зрачок
其他语种
- 入室操戈的英语:going into one's dwelling and grasping the weapons -- to start a fight in sb. else's house; turn someone's argument against him; use one's thought to attack one's own principle
- 入室操戈的韩语:【성어】 남의 방에 들어가 무기를 빼앗아서 공격하다; 남의 학설·주장을 반대로 이용하여 그 사람을 공격하다. =[入吾室, 操吾戈]
- 入室操戈什么意思:rù shǐ cāo gē 【解释】操:拿;戈:古代象矛的武器。到他的屋里去,拿起他的武器攻击他。比喻引用对方的论点反驳对方。 【出处】《后汉书·郑玄传》:“康成入吾室,操吾矛以伐我乎?” 【示例】他口若悬河,~,一下就把对方驳得哑口无言。 【拼音码】rscg 【用法】偏正式;作谓语;比喻引用对方的论点反驳他 【英文】enter the house and take up the arm...
入室操戈的俄文翻译,入室操戈俄文怎么说,怎么用俄语翻译入室操戈,入室操戈的俄文意思,入室操戈的俄文,入室操戈 meaning in Russian,入室操戈的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。