入门儿的俄文
发音:
入门儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rùménr
см. 入門 rùmén
- "入门" 俄文翻译 : [rùmén] 1) овладеть элементарными знаниями 2) элементарный курс; вводный курс
- "门儿" 俄文翻译 : pinyin:ménr1) ворота, дверь; (свой) дом2) дверца, заслонка3) семья; ветвь рода, род4) школа (последователи); секта; учение5) клика, партия; группа6) отрасль, раздел, разряд7) подход, мера, метод8) расчёт, надежда9) вкус, интерес
- "入门 cd" 俄文翻译 : компакт-диск приступая к работе
- "入门书" 俄文翻译 : буква́рьа́збукаабецеда́рий
- "入门证" 俄文翻译 : pinyin:rùménzhèngпропуск, входной жетон
- "一门儿" 俄文翻译 : pinyin:yīménr1) одни ворота; один род, одна семья2) одна школа3) одно течение (направление), одна группа4) один (о пушках, науках, см. 門)5) гуандунск. диал. один доллар
- "串门儿" 俄文翻译 : pinyin:chuànménrходить по гостям; наведываться, навещать; наносить визиты
- "二门儿" 俄文翻译 : pinyin:èrménrвторые (внутренние) ворота
- "便门儿" 俄文翻译 : pinyin:biànménrбоковой вход, калитка
- "冷门儿" 俄文翻译 : pinyin:lěngménr1) холодные ворота (номер (напр. в игре壓寶), на который не делается ставок)2) неходкая отрасль; заброшенная специальность; неходовой
- "前门儿" 俄文翻译 : pinyin:qiánménr1) передняя дверь (напр. в автобусе)2) передние (главные) ворота, парадный вход
- "嗓门儿" 俄文翻译 : [sǎngménr] см. 嗓音
- "堵门儿" 俄文翻译 : pinyin:dǔménr1) главный вход2) завалить двери (вход)
- "宅门儿" 俄文翻译 : pinyin:zháiménr1) вельможа; хозяин (обитатель) богатого дома2) ворота
- "对门儿" 俄文翻译 : pinyin:duìménr1) сосед напротив (через улицу)2) среднекит. достойная пара, партия3) среднекит. сходиться на супружеском ложе
- "屋门儿" 俄文翻译 : pinyin:wūménerдверь (дома, комнаты)
- "扣门儿" 俄文翻译 : pinyin:kòuménrпетля (застёжка для пуговицы)
- "抠门儿" 俄文翻译 : pinyin:kōuménrжадный; скупец, скряга
- "挨门儿" 俄文翻译 : pinyin:āiménr1) подворно, в каждый дом; дом за домом2) рядом, дверь в дверь
- "排门儿" 俄文翻译 : pinyin:páiménr(также 排門兒比戶 páiménrbìhù) каждый двор; подворный
- "教门儿" 俄文翻译 : pinyin:jiàoménr1) мусульманство, ислам2) церковная община, церковь
- "斗门儿" 俄文翻译 : pinyin:dòuménrобозначение детерминатива № 191 鬥
- "栊门儿" 俄文翻译 : pinyin:lóngménrдверь с порогом
- "没门儿" 俄文翻译 : pinyin:méiménrнет выхода, (быть) в безвыходном положении, безнадёжно
- "入门情况介绍和训练班" 俄文翻译 : вводный брифинг/учебная программа
- "入门毒品" 俄文翻译 : первоначально используемые наркотики
入门儿的俄文翻译,入门儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译入门儿,入门儿的俄文意思,入門兒的俄文,入门儿 meaning in Russian,入門兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。