兰草的俄文
音标:[ láncǎo ] 发音:
"兰草"的汉语解释用"兰草"造句兰草 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:láncǎo
бот. посконник китайский (Eupatorium chinense L.)
- "兰茨贝格" 俄文翻译 : Ландсберг (Зале)
- "兰茨胡特县" 俄文翻译 : ландсхут
- "兰荪" 俄文翻译 : pinyin:lánsūnаир, ирный корень
- "兰茨胡特" 俄文翻译 : ландсхут
- "兰莸" 俄文翻译 : pinyin:lányóuароматная трава и вонючий сорняк (обр. в знач.: а) добро и зло; хороший и дурной; красивый и уродливый; б) совершенный человек и ничтожный человек)
- "兰茨梅尔" 俄文翻译 : Ландсмер
- "兰菌根" 俄文翻译 : Орхидная микориза
- "兰茨伯里德" 俄文翻译 : Ландсберид
- "兰萨伊塔" 俄文翻译 : Лансаита
例句与用法
- 1.联合国秘书长被指定为本公约的保存人(波兰草案第23条)。
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается депозитарием настоящей Конвенции (статья 23 проекта Польши). - 撤销保留通知书应在秘书长收到之日起生效(波兰草案第21条)。
Такое уведомление вступает в силу с даты получения его Генеральным секретарем (статья 21 проекта Польши). - 7.缔约国应对本国公众广泛提供它们的报告(波兰草案第15条)。
Государства-участники доводят свои доклады до сведения широкой общественности в своих странах (статья 15 проекта Польши). - 引渡不应违背被请求国法律所规定的其他条件(波兰草案第6条,第2款)。
Выдача регулируется другими условиями, предусмотренными законодательством запрашиваемого Государства-участника (пункт 2 статьи 6 проекта Польши). - 2.本公约须经批准,批准书应交存联合国秘书长(波兰草案第18条)。
Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций (статья 18 проекта Польши). - 秘书长收到通知书之日起一年[后後],退约即生效(波兰草案第22条)。
Денонсация вступает в силу по прошествии года после даты получения Генеральным секретарем такого уведомления (статья 22 проекта Польши). - 2.本公约不应排除任何根据国内法所行使的刑事管辖权(波兰草案的第5条,第2款)。
Настоящая Конвенция не исключает какой-либо уголовной юрисдикции, осуществляемой в соответствии с внутригосударственным правом (пункт 2 статьи 5 проекта Польши). - 该国应立即根据其本身的法律进行初步调查。 (波兰草案第9条和美国草案第4条,第1款)。
Такое государство незамедлительно проводит предварительное расследование в соответствии со своим законодательством (статья 9 проекта Польши в сочетании с пунктом 1 статьи 4 проекта Соединенных Штатов Америки). - 1.本公约自 至 ,其[后後]在纽约联合国总部,开放供各国签字,至 止(波兰草案第17条)。
Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми государствами с до , а затем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке до (статья 17 проекта Польши).
- 更多例句: 1 2