分批的俄文
音标:[ fēnpī ] 发音:
"分批"的汉语解释用"分批"造句分批 перевод
俄文翻译手机版
- [fēnpī]
партиями; группами
- "分批法" 俄文翻译 : периодический процесс
- "分批处理" 俄文翻译 : комплектацияобработка лотов
- "分批蒸馏" 俄文翻译 : периодическая перегонка
- "分批跃进" 俄文翻译 : продвижение скачками
- "分手费" 俄文翻译 : комиссия за прекращение контракта
- "分手" 俄文翻译 : [fēnshǒu] расстаться, разлучиться
- "分所当然" 俄文翻译 : pinyin:fēnsuǒdāngránнеобходимый по занимаемому положению; надлежащий, подходящий; соответствующий
- "分所当为" 俄文翻译 : pinyin:fēnsuǒdāngwéiнеобходимый по занимаемому положению; надлежащий, подходящий; соответствующий
- "分所" 俄文翻译 : отделение
例句与用法
- 分庭部分批准了其中的一项动议。
Камера частично удовлетворила одно из этих ходатайств. - 其中包含分批烘干系统和连续干燥系统。
Сюда входят системы как периодического, так и непрерывного действия. - 分批产卵,通常分两批,两批之间相隔7天。
Откладывается обычно два яйца, которые висиживаются 28 дней. - 山地猎兵开始把意军四至十人分批次处决。
Солдаты Gebirgsjäger начали расстрелы итальянских заключенных группами от четырёх до десяти. - 第二种限制与未来分批贷款有关。
Второе ограничение касается будущих выплат. - 第二种限制与未来分批贷款有关。
Второе ограничение касается будущих ссуд. - 4.2 赔偿额以分批方式支付。
4.2 Эти суммы выплачивались частями. - 当事人双方签订了分批销售纪念币的合同。
Стороны заключили договор купли-продажи сувенирных монет, предусматривающий поставку товара несколькими партиями. - 这些债务本来应由综管系统分批系统结账。
Эти обязательства должны были быть закрыты в рамках пакетной обработки операций ИМИС. - 同一活动方案监测期分批提出的发放请求。
i) сгруппированные просьбы о введении в обращение за тот же период мониторинга ПД.