切变的俄文
音标:[ qiēbiàn ] 发音:
"切变"的汉语解释用"切变"造句切变 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiēbiàn
физ. деформация сдвига; сдвиг, срез; скольжение
- "切变角" 俄文翻译 : pinyin:qiēbiànjiǎoфиз. угол сдвига
- "风切变" 俄文翻译 : сдвиг ветраотклонение ветраразрыв ветра
- "切变速率" 俄文翻译 : скорость сдвига
- "切去" 俄文翻译 : pinyin:qiēqùотрезать; отрезание
- "切卡诺" 俄文翻译 : Чеккано
- "切卡林" 俄文翻译 : Чекалин (город)
- "切卡" 俄文翻译 : pinyin:qièkǎрусск. ЧК (Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией)
- "切口" 俄文翻译 : I [qiēkǒu] разрез, надрез II [qièkǒu] арго; жаргон
- "切博塔里哈市镇" 俄文翻译 : Чеботарихинское сельское поселение
- "切口语" 俄文翻译 : pinyin:qiēkǒuyǔпрофессиональное арго; жаргон; арготизм
例句与用法
- 也叫次波、切变波、旋转波、切向波。
Называли его также Чигдем-тепе (холм крокусов), Чанлы-тепе, Гюзджи-тепе. - 切变强度在3至8千帕之间。
Прочность сдвига варьировалась от 3 до 8 кПа. - 奥巴马总统的政策正让这一切变得更糟糕。
Состояние Александра Абиссова постоянно ухудшалось. - 让我们重振我们的伙伴关系,让这一切变为现实。
Чтобы это случилось, давайте активизируем наши партнерские связи. - 这一问题在古巴社会计划的深切变革中已得到根除。
Эта картина изменилась в ходе глубоких преобразований в кубинском обществе. - 所需人员编制的一切变动都涉及养恤基金管理业务。
Все изменения в штатных потребностях обусловлены характером административной деятельности Фонда. - 过去几年里作出的一切变动均使情况得到改善。
Все изменения, имевшие место за последние годы, вели лишь к улучшению положения в этой сфере. - 较強的水平风切变。
Фазовые равновесия и фазовые превращения. - 针对这一制度的一切变革都要求尊重养老金受益者的既得权利。
Все указанные изменения системы производились при соблюдении прав, приобретенных пенсионерами. - 8月19日,莱恩进入中太平洋洋盆,风切变的增強使其減弱。
19 августа Лейн пересек в Центрально-Тихоокеанском бассейне, где усиленный сдвиг ветра ослабил его.