划子的俄文
音标:[ huázi ] 发音:
"划子"的汉语解释用"划子"造句划子 перевод
俄文翻译手机版
- [huázi]
лодочка; чёлн
- "小划子" 俄文翻译 : pinyin:xiǎohuáziчелнок, лодочка, ялик; сампан
- "炮划子" 俄文翻译 : pinyin:pàohuáziвоен. речная канонерская лодка
- "划头" 俄文翻译 : pinyin:huàtouстар. дополнительная плата за получение денег по переводу в день предъявления переводного чека (вопреки обычаю выплаты на следующий день, принятому в Шанхае)
- "划大圈的横滚" 俄文翻译 : кадушка
- "划定" 俄文翻译 : [huàdìng] установить; определить (границы, пределы)
- "划地为狱" 俄文翻译 : pinyin:huàdì wéiyùначертить на земле круг и считать его символически тюрьмой (внутри этого круга в ?золотой древности? якобы помещали преступника для того, чтобы устыдить его)
- "划小" 俄文翻译 : pinyin:huáxiǎoразукрупнять
- "划地为牢" 俄文翻译 : pinyin:huàdì wéiláoначертить на земле круг и считать его символически тюрьмой (внутри этого круга в ?золотой древности? якобы помещали преступника для того, чтобы устыдить его)
- "划帐" 俄文翻译 : pinyin:huàzhāngперечислить на (чей-л.) счёт
- "划县" 俄文翻译 : кантонизация
- "划庄" 俄文翻译 : pinyin:huàzhuāngстар., местн. учётная меняльная лавка, переводная банкирская контора (в Шанхае, входили в Союз банкиров)
例句与用法
- 在这个国家的大多数地方没有农村道路,农村妇女使用人行小径、小划子,在有限的范围上使用自行车。
В стране практически нет дорог в сельских районах, поэтому женщины пользуются обычными тропами, лодками и, довольно редко, велосипедами. - 最新的研究表明,墨西哥妇女特别重视规划子女的数量、生育间隔时间和时机。 政府应为她们提供适当的手段。
Это предполагает, в частности, подготовку и проведение информационных кампаний, вложение средств в совершенствование методов контрацепции и организацию профессиональной подготовки для лиц, занимающихся вопросами планирования семьи. - 最新的研究表明,墨西哥妇女特别重视规划子女的数量、生育间隔时间和时机。 政府应为她们提供适当的手段。
Результаты проведенных в последнее время исследований показывают, что мексиканские женщины весьма интересуются тем, как самим определять, сколько детей иметь и когда их иметь, и правительству отводится исключительно важная роль в том, чтобы вооружить их необходимыми для этого средствами.