到头的俄文
音标:[ dàotóu ] 发音:
"到头"的汉语解释用"到头"造句到头 перевод
俄文翻译手机版
- [dàotóu]
достичь предела; до предела
- "到头儿" 俄文翻译 : pinyin:dàotóur1) достигнуть последнего предела, подойти к концу2) в конечном итоге (счёте); наконец, до конца; насквозь3) конец, предел; конечный, последний
- "到头来" 俄文翻译 : [dàotóulái] в конечном итоге; в конце концов; в результате
- "一年到头" 俄文翻译 : [yīnián dàotóu] круглый [весь] год
- "感到头晕" 俄文翻译 : дурно
- "看不到头" 俄文翻译 : pinyin:kànbùdàotóuне видно конца; бесконечный, бескрайний
- "结婚到头胎的间隔" 俄文翻译 : интервал между вступлением в брак и первыми родами
- "到处流浪的" 俄文翻译 : бродячий
- "到处存在" 俄文翻译 : вездесу́щность
- "到处" 俄文翻译 : [dàochù] везде; повсюду
- "到场" 俄文翻译 : [dàochǎng] юр. явиться (напр., на место происшествия); присутствовать; явка
- "到如今" 俄文翻译 : pinyin:dàorújīnк настоящему времени; ныне же..., теперь же...; что же касается настоящего времени, то...; до сих пор
- "到哪儿" 俄文翻译 : куда
- "到子火色" 俄文翻译 : готово! сварилось!
例句与用法
- 自分此生无见日,到头期不负门墙。
Это не первый случай, когда рисунки на стене были стёрты. - 这些措施是一年到头都执行的。
Эти меры будут осуществляться в течение всего года. - 菲德顿时感到头昏,但是他很快的恢复冷静。
Квортей был потрясён, но быстро пришёл в себя. - 我们对他的忍耐已经到头了。
Наше терпение по отношению к нему кончается. - 临时报告第29至35段提到头两个函件。
Первые два сообщения рассматриваются в пунктах 29-35 указанного выше доклада. - 临时报告第23至25段提到头两个函件。
Два первых сообщения рассматриваются в пунктах 23-25 указанного выше доклада. - 但到头来,萨卡什维利先生却不同意他的看法。
Оказывается, с ним не был г-н Саакашвили согласен. - 时间还没有到头,使用武力并非不可避免。
Время еще не истекло. - 到头来,贫穷状况不但没有减轻,反而更为加剧。
Вместо сокращения мы в результате можем получить рост уровня нищеты.