前方的俄文
音标:[ qiánfāng ] 发音:
"前方"的汉语解释用"前方"造句前方 перевод
俄文翻译手机版
- [qiánfāng]
1) см. 前面 1)
2) фронт; фронтовой
- "供应前方的" 俄文翻译 : фронтовой
- "前方[后後]勤分队" 俄文翻译 : передовое материально-техническое обеспечение
- "前方[后後]勤基地" 俄文翻译 : передовая база материально-технического обеспечения
- "前方储库" 俄文翻译 : передовой пункт складирования
- "前方医疗队" 俄文翻译 : передовая медицинская группа
- "前方医院" 俄文翻译 : госпиталь передового района
- "前方战斗" 俄文翻译 : боевые действия в передовом районе
- "前方战斗区" 俄文翻译 : передоваяпередовая зона военных действий
- "前方手术队" 俄文翻译 : мобильная хирургическая бригада
- "前方支援" 俄文翻译 : поддержка передовых подразделений
- "前方燃料库" 俄文翻译 : хранилище топлива в передовом районе
- "前方观察员" 俄文翻译 : передовой наблюдатель
- "前方部署" 俄文翻译 : передовые силы
- "前方防御点" 俄文翻译 : передовые оборонительные районы
- "前方集结" 俄文翻译 : передовой район сосредоточения
- "前方集结区" 俄文翻译 : передовой район сосредоточения
- "食前方丈" 俄文翻译 : pinyin:shíqiánfāngzhàng(перед ним) квадратная сажень всякой снеди (обр. в знач.: излишнее роскошество; расточительность сильных мира сего)
- "前方作业基地" 俄文翻译 : передовая база операций
- "前方外科医院" 俄文翻译 : полевой хирургический отрядпередовая хирургическая группапередовой хирургический госпиталь
- "前方外科支援" 俄文翻译 : медицинское обеспечение передовых подразделений
- "前方空军控制" 俄文翻译 : офицер передового поста наведения авиациипередовой пост наведения авиации
- "前方军事指挥官" 俄文翻译 : командующего силами передового базирования
- "前方空中医疗[后後]送" 俄文翻译 : медицинская эвакуация по воздуху из передового района
- "前方部队指挥官" 俄文翻译 : командующий силами передового базирования
- "前文" 俄文翻译 : pinyin:qiánwén1) эпист. вышеизложенный (кон)текст; предыдущее изложение; выше2) сочинения прежних времён
- "前敌" 俄文翻译 : pinyin:qiándí1) враг на подступе; неприятель, готовый атаковать2) фронт, фронтовой3) авангард, передовой отряд; авангардный, передовой
例句与用法
- 智利的入球在入球及赛果列前方。
Сильный ветер шамаля формируется перед и за фронтом. - 即使有苦难之事,未来也就在前方。
Хотя успех был ещё впереди, основы для будущего уже строились. - 有越来越多的儿童参加学前方案。
Растет число детей, включаемых в программы дошкольного образования. - 我们前方的障碍不是不可克服的。
Препятствия, которые возникают на нашем пути, не являются непреодолимыми. - 前方的道路将是漫长和具有挑战性的。
Предстоящий путь вперед будет долгим и сложным. - 目前方案主管同时使用两种系统。
В настоящее время руководители программ используют обе системы одновременно. - 然而,这条道路的前方仍有各种挑战。
Тем не менее на этом пути еще остаются различные проблемы. - 目前方法是健全的,无须改变。
Нынешняя методология представляется правильной и не должна подвергнуться изменению. - 报告还具体阐述了前方的路程。
В нем также подробно анализируются возможные варианты будущей деятельности. - 主动轮位於前方,诱导轮位於[後后]方。
Ведущее колесо — переднее, направляющее — заднее.
其他语种
- 前方的泰文
- 前方的英语:1.(前面) the place ahead 短语和例子 2.(前线) the...
- 前方的法语:名 avant;front;ligne du front;ligne de feu
- 前方的日语:〔方位詞〕 (1)前方.前の方.前. 左前方/左前方. 右前方/右前方. 目光注视 zhùshì 着前方/じっと前方に視線を向けている. (2)(=前线 qiánxiàn )(?后方 hòufāng )敵前地区.前線. 部队开赴 fù 前方/部隊が前線に向かって行く. 『日中』日本語の「前方」は“前方”と訳すことができるが,ややかたい言い方である.話し言葉では“前头”“前面”を用いることが多い.
- 前方的韩语:[명사] (1)앞. 앞쪽. 他的目光注视着前方; 그의 눈길은 앞을 주시하고 있다 (2)〈군사〉 전방. 전선. 前方指挥部; 전방 지휘소 前方部队; 전방 부대 =[前敌(1)] [前线]
- 前方什么意思:qiánfāng ①前面 ①:左~ㄧ右~ㄧ他的目光注视着~。 ②接近战线的地区(跟‘后方’相对):支援~ㄧ开赴~。