助他一膀之力的俄文
发音:
助他一膀之力 перевод
俄文翻译手机版
- помочь ему, подать ему руку помощи
- "一膀之力" 俄文翻译 : pinyin:yībǎngzhilìсм.—一臂之力
- "一臂之力" 俄文翻译 : pinyin:yībìzhilì1) сила одной руки (обр. о небольшом усилии, кое-какой поддержке)2) уничижит. (моя) скромная помощь
- "分毫之力" 俄文翻译 : малейшее усилие, ничтожное напряжение сил
- "吹灰之力" 俄文翻译 : pinyin:chuīhuīzhīlìс ничтожным усилием, очень легко; без всякого труда
- "命运之力" 俄文翻译 : Сила судьбы
- "回天之力" 俄文翻译 : pinyin:huítiānzhīlìвсепобеждающая сила
- "子之力也夫" 俄文翻译 : (это) ваша заслуга!
- "搏虎之力" 俄文翻译 : сила, способная обуздать тигра
- "缚鸡之力" 俄文翻译 : pinyin:fújīzhīlìсила достаточная, чтобы связать курицу
- "螳螂之力" 俄文翻译 : pinyin:tánglángzhīlìсила богомола (обр. в знач.: слабые силы против сильного врага)
- "不费吹灰之力" 俄文翻译 : [bùfèi chuīhuīzhī lì] обр. легче лёгкого; не составляет никакого труда; пара пустяков
- "九牛二虎之力" 俄文翻译 : [jiǔ niú èr hǔ zhī lì] обр. колоссальные [нечеловеческие] усилия [силы]
- "竭其股肱之力" 俄文翻译 : … 其濟, 君之靈也, 不濟, 則以死繼之 (я, подданный Ваш,) буду стараться изо всех сил..., и если дело будет иметь успех, то почту это обязанным остроте Вашего, государь, ума; если же успеха не будет, смертью своей продолжу дело
- "他一到家," 俄文翻译 : 就找你去了 как только он пришёл домой, он тотчас же стал искать тебя (пошёл к тебе, за тобой)
- "他一定要去," 俄文翻译 : 就去唄 уж коли непременно хочет идти, то пусть себе идёт (..., то ладно уж, пускай идёт)!
- "唵了他一口" 俄文翻译 : схватить его зубами; разок тяпнуть
- "嗓了他一把!" 俄文翻译 : дай ему разок!
- "弄他一下" 俄文翻译 : третировать его; задать ему перцу
- "急他一下," 俄文翻译 : 也好 заставить его разок поволноваться — тоже невредно
- "打他一下" 俄文翻译 : ударить его раз
- "打他一巴掌" 俄文翻译 : шлепнуть, дать оплеуху
- "打他一手" 俄文翻译 : ударить его (один раз)
- "拉他一把" 俄文翻译 : притащить его сюда
- "招他一手" 俄文翻译 : поманить его рукой
- "助人为乐" 俄文翻译 : [zhù rén wéi lè] обр. с радостью помогать другим; считать для себя счастьем помогать другим
- "助产诊所" 俄文翻译 : родильный домакушерский стационар
助他一膀之力的俄文翻译,助他一膀之力俄文怎么说,怎么用俄语翻译助他一膀之力,助他一膀之力的俄文意思,助他一膀之力的俄文,助他一膀之力 meaning in Russian,助他一膀之力的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。