去了的俄文
音标:[ qùle ] 发音:
用"去了"造句去了 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qùle
1) пошёл (за чём-л.); отправился
2) избавился от...; отбросил, удалил
суффикс при качественном сказуемом, указывающий на значительное превышение требуемого качества
образует форму возможности совершения действия
- "拉去了" 俄文翻译 : lāquliǎo быть в состоянии оттащить
- "噢他也去了" 俄文翻译 : Ну? Он тоже ушёл?
- "接客人去了" 俄文翻译 : пойти встретить посетителя (гостя, клиента)
- "小梅去了三天," 俄文翻译 : 還沒回來 Сяомэй уехала три дня назад и ещё не вернулась
- "屋子大了去了" 俄文翻译 : комната оказалась слишком большой
- "眼睛都下去了" 俄文翻译 : даже глаза ввалились
- "伯纳黛特你去了哪" 俄文翻译 : Куда ты пропала, Бернадетт?
- "她回家看爹娘去了" 俄文翻译 : она поехала навестить родителей
- "把小核子拍去了" 俄文翻译 : соблазнить (похитить) ребёнка
- "全部稿子都交出去了" 俄文翻译 : сдал всю рукопись
- "大家都搬到上海去了" 俄文翻译 : все переехали в Шанхай
- "去乡" 俄文翻译 : pinyin:qùxiāngоставить (покинуть) родные места
- "去九法" 俄文翻译 : сравнение по модулю 9
- "去事" 俄文翻译 : pinyin:qùshìпрошлые дела, прошлое
- "去个人化" 俄文翻译 : Деиндивидуализация
- "去交错" 俄文翻译 : Деинтерлейсинг
- "去世" 俄文翻译 : [qùshì] скончаться; умереть
- "去人" 俄文翻译 : pinyin:qùrénлюди прошлых времён; древние
- "去不起" 俄文翻译 : pinyin:qùbuqǐне решиться (что-л.) сделать, не быть в состоянии, не иметь возможности (средств)
- "去从事" 俄文翻译 : стать
例句与用法
- 在破灭的未来失去了所爱自己的人。
Навстречу пораженным воинам выходят их давно оставленные возлюбленные. - 为了修复约花去了7900万美金。
Это позволит сэкономить 29 миллионов евро на покупке лицензии. - 60年过去了,始终没有这么一天。
Через 60 лет этот день еще не наступил. - 法军也失去了其他所有渡口的控制权。
Французы потеряли контроль над всеми другими пересечениями рек. - 措词强硬的时机实际上已经过去了。
Время для ужесточения риторики в самом деле истекло. - 同时包贾尼辞去了他的议会席位。
Палмер также решил оставить своем место в парламенте. - 自工作组建立以来已过去了6年时间。
Прошло шесть лет с момента создания Рабочей группы. - 不应再回到巴特勒的工作方法上去了。
К методам работы Батлера не должно быть возврата. - 裁军谈判会议似乎失去了方向和目标。
Конференция, как представляется, утратила и ориентиры и цели. - 我们认为,这种做法不能继续下去了。
На наш взгляд, сегодня этого не следует делать.
其他语种
- 去了的英语:eru