口信的俄文
音标:[ kǒuxìn ] 发音:
"口信"的汉语解释用"口信"造句口信 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kǒuxìn
устное сообщение (поручение); весточка
- "口信儿" 俄文翻译 : pinyin:kǒuxìnrустное сообщение (поручение); весточка
- "开口信" 俄文翻译 : pinyin:kāikǒuxìnнезапечатанное письмо
- "人口信息网" 俄文翻译 : сеть информации по вопросам народонаселения
- "田口信教" 俄文翻译 : Тагути, Нобутака
- "人口信息中心" 俄文翻译 : информационный центр по вопросам народонаселения
- "人口信息联线" 俄文翻译 : компьютеризованная база данных по народонаселению
- "出口信贷机构" 俄文翻译 : агентства по экспортным кредитам
- "亚太人口信息网" 俄文翻译 : азиатско-тихоокеанская информационная сеть по вопросам народонаселения
- "人口信息和通讯科" 俄文翻译 : секция демографической информации и связи
- "人口信息网协调股" 俄文翻译 : координационная группа попин
- "人口信息网考访站" 俄文翻译 : popin gopher
- "出口信贷担保计划" 俄文翻译 : схема гарантирования экспортных кредитов
- "区域人口信息中心" 俄文翻译 : региональный центр демографической информации
- "国家人口信息中心" 俄文翻译 : национальный демографический информационный центр
- "非洲人口信息网" 俄文翻译 : сеть информации по вопросам народонаселения для африки
- "中国人口信息研究中心" 俄文翻译 : китайский центр демографических иследований и информации
- "人口信息国际讨论会" 俄文翻译 : международный семинар по демографической информации
- "人口信息网参考资料中心" 俄文翻译 : справочный центр попин
- "出口信贷和保险机制" 俄文翻译 : фонд экспортного кредитования и страхования
- "加勒比人口信息系统" 俄文翻译 : карибская информационная система по вопросам народонаселения
- "区域人口信息讨论会" 俄文翻译 : региональный семинар по демографической информации
- "拉丁美洲人口信息网" 俄文翻译 : латиноамериканская сеть демографической информации
- "阿拉伯出口信贷担保" 俄文翻译 : арабский план страхования экспортного кредита
- "阿拉伯地区人口信息网" 俄文翻译 : информационная сеть по вопросам народонаселения в арабском регионе
- "口保" 俄文翻译 : pinyin:kǒubǎoсловесное поручительство; устная гарантия
- "口供书" 俄文翻译 : pinyin:kǒugongshūзапись устного показания
例句与用法
- 大约有10%的的人口信仰印度教。
На индуистскую общину приходится около 10% жителей страны. - 印度有80%的人口信仰印度教。
В Индии 80 % населения исповедуют индуизм. - 国际论坛也一再提到人口信息网。
О ПОПИН много раз говорилось на международных форумах28. - 约50%的人口信奉传统宗教。
1,5 процента практикует только традиционные местные верования. - 人口信息网在区域一级也很活跃。
ПОПИН также работала на региональном уровне. - 吉布提98%的人口信仰穆斯林。
Население Джибути на 98% исповедует ислам. - 出口信贷担保部通融地退还了部分费用。
ОГЭК добровольно возместил часть выплаченного взноса. - 立陶宛正在改进贩卖人口信息的收集工作。
Активно проводится политика по предотвращению торговли людьми. - 立陶宛正在改进贩卖人口信息的收集工作。
Улучшается сбор информации о жертвах торговли людьми.