听令的俄文
发音:
听令 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:tīnglìng
повиноваться приказу
- "听从" 俄文翻译 : [tīngcóng] слушаться, повиноваться
- "听事的" 俄文翻译 : pinyin:tīngshìdeслужитель; курьер, посыльный
- "听任" 俄文翻译 : [tīngrèn] пускать на самотёк; мириться с чем-либо
- "听事" 俄文翻译 : pinyin:tīngshì1) решать дела, заниматься делами (напр. управления); работать (о служащем)2) присутствие, место службы, учреждение
- "听众" 俄文翻译 : [tīngzhòng] слушатели (напр., радио и т.п.)
- "听之任之" 俄文翻译 : [tīngzhī rènzhī] обр. закрывать глаза на что-либо; мириться с чем-либо; пускать на самотёк
- "听使" 俄文翻译 : pinyin:tīngshǐ1) ждать поручения, быть наготове для выполнения поручения (напр. хозяина), быть в услужении2) годиться к употреблению, быть пригодным
- "听不过去" 俄文翻译 : pinyin:tīngbuguòqùневозможно слушать (непристойно, неприятно)
- "听便" 俄文翻译 : [tīngbiàn] как (вам будет) угодно, как хотите
例句与用法
- 目前,马尔代夫的司法部门听令于总统,因此缺乏独立性。
В настоящее время судебная система Мальдивских Островов подчинена президенту и поэтому не является независимой. - 在特立尼达和多巴哥由国家安全部行使这一权利,该部可下达一项侦听令。
В Тринидаде и Тобаго это право осуществляется министром, отвечающим за национальную безопасность, который может издавать распоряжение, разрешающее перехват сообщений. - 其二,波利萨里奥阵线是受阿尔及利亚安全部门控制的,其决定都是听令而为。
Вторая причина связана с контролем над Фронтом ПОЛИСАРИО со стороны алжирских сил безопасности, которые диктуют ему свои решения. - 部长有绝对的酌处权,他可就任何人、领导人、机构或国家各部下达侦听令。
Дискреционные полномочия министра носят абсолютный характер, и он может издавать распоряжения о перехвате сообщений для любого лица, органа, учреждения или государственного департамента. - 他开始呼叫求助,但被命令住嘴;他没有听令,于是被踢并且被警棍殴打,直到昏迷不醒。
Он начал звать на помощь, но ему приказали прекратить кричать; поскольку он не повиновался, его начали бить ногами и дубинкой, после чего он потерял сознание. - 他还强调指出,各位专家均系以其个人身份参与委员会的工作,而不听令于指定他们在委员会中任职的本国政府。
Он также подчеркнул, что они работают в Комитете в своем личном качестве и независимы от правительств, которые их назначили.