听众的俄文
音标:[ tīngzhòng ] 发音:
"听众"的汉语解释用"听众"造句听众 перевод
俄文翻译手机版
- [tīngzhòng]
слушатели (напр., радио и т.п.)
- "全体听众" 俄文翻译 : аудитория
- "电台听众来电节目" 俄文翻译 : радиопрограмме вопросов и ответов в прямом эфире
- "听任" 俄文翻译 : [tīngrèn] пускать на самотёк; мириться с чем-либо
- "听令" 俄文翻译 : pinyin:tīnglìngповиноваться приказу
- "听使" 俄文翻译 : pinyin:tīngshǐ1) ждать поручения, быть наготове для выполнения поручения (напр. хозяина), быть в услужении2) годиться к употреблению, быть пригодным
- "听从" 俄文翻译 : [tīngcóng] слушаться, повиноваться
- "听便" 俄文翻译 : [tīngbiàn] как (вам будет) угодно, как хотите
- "听事的" 俄文翻译 : pinyin:tīngshìdeслужитель; курьер, посыльный
- "听信" 俄文翻译 : [tīngxìn] верить
- "听事" 俄文翻译 : pinyin:tīngshì1) решать дела, заниматься делами (напр. управления); работать (о служащем)2) присутствие, место службы, учреждение
- "听候" 俄文翻译 : pinyin:tīnghòuждать, дожидаться (напр. указания, распоряжения)
例句与用法
- 这些节目满足了观众和听众的要求。
Данные программы пользовались популярностью у радиослушаетелей и телезрителей. - 广播的对象应该是听众,不是电台。
Слушателем должна быть целевая аудитория, а не радиостанция. - ㈡ 更换理事会会议厅听众席的家具。
ii) замена мебели в галерее зала заседаний Совета. - 听众小组定期开会,谈论广播节目。
Группы слушателей регулярно встречаются и обсуждают радиопередачи. - 新的节目编排受到刚果听众的欢迎。
Слушатели в Конго приветствовали эту новую программу. - 两地听众听取了委员会的同一致词。
В обоих местах было оглашено совместное обращение. - 联合国电台还通过因特网接触到听众。
Радио Организации Объединенных Наций ведет также вещание в Интернете. - 讨论会上的各种演讲深受听众的欢迎。
Сделанные на семинаре презентации были встречены слушателями с энтузиазмом. - 我很荣幸再次向这些重要的听众发言。
Для меня большая честь вновь выступать перед этой уважаемой аудиторий. - 法庭社交媒体平台的听众群体继续扩大。
Аудитория платформ Трибунала в социальных сетях продолжала расширяться.