哭竹的俄文
发音:
"哭竹"的汉语解释用"哭竹"造句哭竹 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kūzhú
плакать в зарослях бамбука (обр. в знач.: всячески заботиться о родителях; по притче о почтительном сыне, который зимой бродил в бамбуковой роще и плакал от горя, что не может найти молодых побегов для матери; плач его был услышан, и бамбук дал побеги)
- "哭穷" 俄文翻译 : pinyin:kūqióngupон. плакаться, прибедняться, прикидываться бедняком
- "哭秦庭" 俄文翻译 : просить спасения за рубежом
- "哭笑不得" 俄文翻译 : [kūxiàobude] обр. и смех и горе; не знать, то ли плакать, то ли смеяться
- "哭泣的男孩" 俄文翻译 : Плачущий мальчик
- "哭脸" 俄文翻译 : плакатьвопитьрыдать
- "哭泣的玫瑰" 俄文翻译 : Селена (фильм)
- "哭腔" 俄文翻译 : погребальная песньпричитанияпанихида
- "哭泣的猫脸" 俄文翻译 : кот плачет
- "哭诉" 俄文翻译 : pinyin:kūsùплакаться, жаловаться; причитать; причитание
其他语种
- 哭竹什么意思:相传 三国 吴 孟宗 母嗜食笋, 值冬无笋, 宗 入竹林悲泣哀叹, 忽见有笋生出, 得以供母。 事见《三国志‧吴志‧孙皓传》 裴松之 注引《楚国先贤传》。 ▶ 鲁迅 《坟‧我们现在怎样做父亲》: “况在将来, 迷信破了, 便没有哭竹、卧冰。”