查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

音标:[ huí, huì ]  发音:  
"回"的汉语解释用"回"造句回 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [huí]
    = 迴
    1) возвращаться; обратный (путь)
    回国 [huíguó] — вернуться на родину
    回家 [huíjiā] — вернуться домой
    2) повернуться; обернуться
    回过头来 [huíguotóulai] — повернуть голову назад; обернуться
    3) отвечать; ответный
    4) тк. в соч. извиваться; петлять; перен. вилять; увиливать; уклоняться
    5) раз
    他来了三回 [tā láile sān huí] — он приходил три раза
    6) тк. в соч. мусульманство, ислам; мусульманин; мусульманский
    7) глагольный суффикс; обычно указывает на обратное направление действия
    带回(来) [dàihuí(lai)] — принести обратно
    8) хуэй (народность в Китае)

    - 回拜
    - 回报
    - 回辟
    - 回潮
    - 回程
    - 回春
    - 回答
    - 回电
    - 回访
    - 回顾
    - 回归
    - 回归线
    - 回合
    - 回话
    - 回击
    - 回见
    - 回教
    - 回敬
    - 回绝
    - 回扣
    - 回来
    - 回老家
    - 回礼
    - 回笼
    - 回炉
    - 回落
    - 回去
    - 回升
    - 回声
    - 回生
    - 回收
    - 回首
    - 回头
    - 回味
    - 回乡
    - 回想
    - 回心转意
    - 回信
    - 回形针
    - 回旋
    - 回忆
    - 回音
    - 回应
    - 回转
    - 回族
    - 回嘴
  • "囝囝" 俄文翻译 :    pinyin:nānnānвост. диал. ребёнок, дитя
  • "囝仵" 俄文翻译 :    pinyin:nānwǔвост. диал. девочка
  • "回丝" 俄文翻译 :    pinyin:huísīконцы (хлопчатобумажные отходы, употребляемые, напр. для протирки машин); угар (пряжи)
  • "囝" 俄文翻译 :    pinyin:jiǎn фуцзяньск. диал. jiǎng, вост. диал. nān, центр., южн. диал. zǎiсущ. ребёнок; мальчик; девочка
  • "回乡" 俄文翻译 :    [huíxiāng] 1) вернуться на родину [в родные края] 2) возвратиться в деревню
  • "四齿魨科" 俄文翻译 :    Иглобрюхие
  • "回书" 俄文翻译 :    pinyin:huíshūнаписать ответ; письменный ответ
  • "四齿藓" 俄文翻译 :    Тетрафис прозрачный
  • "回事" 俄文翻译 :    pinyin:huíshìуст. докладывать о деле (посетителя)

例句与用法

  • 她和家人在1949年到了美国。
    В 1949 году её семья вернулась в США.
  • 了拳四郎,并让他在自家打工。
    И позвал его Боривой с собой чтобы накормить.
  • 不过对方初步的覆不能出席会议。
    Однако вопреки всеобщим ожиданиям собрание никто не начинает.
  • 素芬则和婆婆及孩子到家乡居住。
    Агамемнон хочет, чтоб мать и дочь вернулись домой.
  • 1946年底遗骸被擭送国安葬。
    В конце 1946 года здание было возвращено верующим.
  • 明世宗決心夺河套,並褒扬曾铣。
    Однако боги взяли их из реки и оберегли.
  • 1992[後后]贸易额再次升。
    В 1992 году снова перешла на коммерческую основу.
  • 影片在茱莉与茱莉亚之间来穿插。
    Фильм заканчивается, когда взгляды Люси и Джуда встречаются.
  • 元帅夫人以为她的丈夫突然来了。
    И всё-таки она верит, что муж вскоре приедет.
  • 但丁和尼祿以可玩角色的身份归。
    Данте и Неро возвращаются в качестве игровых персонажей.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"回"造句  

其他语种

  • 回的泰文
  • 回的英语:回 构词成分。
  • 回的法语:动 1.retourner;rentrer~家rentrer à la maison;rentrer chez soi. 2.se retourner~过身来se retourner;faire volte-face 3.répondre~信répondre à une lettre 量 1.chapitre这部小说共一百二十~.ce roman compte 120 2.[employé pou...
  • 回的日语:回zhí 〈旧読〉等同于(请查阅)【指 zhǐ 】
  • 回的韩语:━A) (1)[동사] (에)돌다. 선회하다. 회전하다. (강·길 등이) 꼬불꼬불 구부러지다. 굽이지다. 감돌다. 巡回; 순회하다 迂回; 우회하다 峰回路转; 봉우리가 굽이지고 길이 꼬불꼬불하다 (2)[동사] 돌아오다. 돌아가다. 一去不回; 한 번 가서는 돌아오지 않다 回到原地; 원래의 곳으로 돌아가다 回家; 활용단어참조 (3)[동사] 돌리다....
  • 回的阿拉伯语:آبَ; أجاب; أرجع; أعاد; أعاد كتابا; استجاب; استرد; حنث بوعده; رجع; رجع في كلامه; رد; رد الجميل; رد بحسم; رد على نار العدو; ردّ; سدد دين; شكر; صد; عاد; عاد ليعلن الحكم; قابل شيئا بمثله; قدم; نشد بعض الت...
  • 回的印尼文:bab; babak; balas; balik; bersambut; cawangan; fasal; jawab; kembali; membalas; mengembalikan; menjawab; menyahut; menyambut; pulang; sahut; sambut;
  • 回什么意思:1)(③迴) huí ㄏㄨㄟˊ 2)还,走向原来的地方:~家。 3)掉转:~首(回头看)。~顾。~眸。~暧。妙手~春。 4)曲折,环绕,旋转:~旋。~肠。~廊(曲折回环的走廊)。 5)答复,答报:~信。~话。~绝。 6)量词,指事件的次数:两~事。 7)说书的一个段落,章回小说的一章:且听下~分解。 8)中国少数民族,分布于中国大部分地区:~族。~教(中国称伊斯兰教)。 9)姓。 ·参考词汇: a...
回的俄文翻译,回俄文怎么说,怎么用俄语翻译回,回的俄文意思,回的俄文回 meaning in Russian回的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。