坐吃山空的俄文
音标:[ zuòchīshānkōng ] 发音:
"坐吃山空"的汉语解释用"坐吃山空"造句坐吃山空 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zuòchīshānkōng
предаваться праздности (и расточительству, обжорству) до полного разорения
- "坐吃山崩" 俄文翻译 : pinyin:zuòchīshānbēngсм. 坐吃山空
- "坐吃" 俄文翻译 : pinyin:zuòchīпредаваться праздности и обжорству (расточительству); вести праздную жизнь, бездельничать
- "宝山空回" 俄文翻译 : pinyin:bǎoshānkōnghuíдойти до золотых гор, но возвратиться ни с чем
- "靠山(水)吃山(水)" 俄文翻译 : живя в горах (у воды), кормиться дарами гор (воды)
- "扎巴依喀勒山空难" 俄文翻译 : Катастрофа Ил-12 под Кабанском
- "坐名" 俄文翻译 : pinyin:zuòmíngпрямо называть, без обиняков заявлять
- "坐叶" 俄文翻译 : pinyin:zuòyèбот. сидячий лист
- "坐启" 俄文翻译 : pinyin:zuòqǐсм. 坐起
- "坐右铭" 俄文翻译 : pinyin:zuòyòumíngсм. 座右銘
- "坐商" 俄文翻译 : pinyin:zuòshāngоседлый торговец (имеющий постоянное место торговли, в противоположность торгующему в разнос)
- "坐厘" 俄文翻译 : pinyin:zuòlíсм. 坐賈釐
- "坐啸" 俄文翻译 : pinyin:zuòxiàoпосвистывать от безделья, бездельничать; поплёвывать в потолок
其他语种
- 坐吃山空的泰文
- 坐吃山空的英语:sit idle and eat, and in time one's whole fortune will be used up; an idler's nibble a day -- wears even a mountain away; consume without producing; eat oneself out of house and home; remain at home a...
- 坐吃山空的法语:quand on reste à manger sans rien faire,la montagne s'épuise./qui ne travaille pas s'appauvrit.
- 坐吃山空的日语:〈成〉座して食らえば山も空[むな]し.働かずにぶらぶらしていれば,どんなに財産があっても食いつぶしてしまう.
- 坐吃山空的韩语:【성어】 앉아서 까먹으면 산이라도 말아먹는다. 아무리 재산이 많아도 놀고먹으면 없어진다. =[坐吃山崩] [坐吃库空] [坐食山空] [坐吃山空, 立吃地陷]
- 坐吃山空什么意思:zuò chī shān kōng 【解释】只坐着吃,山也要空。指光是消费而不从事生产,即使有堆积如山的财富,也要耗尽。 【出处】元·秦简夫《东堂老》第一折:“便好道坐吃山空,立吃地陷。” 【示例】到京之后,住在店里,已经是当卖度日,~。(清·李宝嘉《官场现形记》第二十八回) 【拼音码】zcsk 【灯谜面】洞中排宴 【用法】紧缩式;作谓语、定语、分句;含贬义 【英文】sit idle a...
坐吃山空的俄文翻译,坐吃山空俄文怎么说,怎么用俄语翻译坐吃山空,坐吃山空的俄文意思,坐吃山空的俄文,坐吃山空 meaning in Russian,坐吃山空的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。