坐视不理的俄文
发音:
"坐视不理"的汉语解释用"坐视不理"造句坐视不理 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zuòshìbùlǐ
не вмешиваться, бездействовать; предоставлять события их собственному течению
- "坐视不救" 俄文翻译 : pinyin:zuòshìbùjiùзанимать бездушную позицию (по отношению к беде соседа), ограничиваться ролью стороннего наблюдателя
- "坐视" 俄文翻译 : [zuòshì] быть сторонним наблюдателем
- "不理" 俄文翻译 : pinyin:bùlǐ1) не обращать внимания, пренебрегать2) не понимать3) не укладываться, не подходить
- "漠视不顾" 俄文翻译 : pinyin:mòshìbùgùнедооценивать; игнорировать, не считаться
- "不理他" 俄文翻译 : не обращай на него внимания!
- "不理会" 俄文翻译 : pinyin:bùlǐhuìне обращать внимания, не принимать во внимание
- "他不理" 俄文翻译 : он не слушает доводов; он не внемлет голосу рассудка
- "不理不睬" 俄文翻译 : pinyin:bùlǐbùcǎiпроявлять полнейшее равнодушие, совершенно не принимать во внимание
- "不理他,堆着他" 俄文翻译 : нe обращай на него внимания
- "不理会儿" 俄文翻译 : pinyin:bùlǐhuìrне обращать внимания, не принимать во внимание
- "副词 不理智地" 俄文翻译 : безумно
- "射[后後]不理" 俄文翻译 : Выстрелил и забыл
- "带搭不理" 俄文翻译 : pinyin:dàidābùlǐдиал. невнимательный, пренебрежительный, заносчивый
- "带搭不理的" 俄文翻译 : pinyin:dàidābùlǐdeдиал. невнимательный, пренебрежительный, заносчивый
- "带理不理" 俄文翻译 : pinyin:dàilǐbùlǐравнодушный; невнимательный, рассеянный
- "带理不理的" 俄文翻译 : pinyin:dàilǐbùlǐdeравнодушный; невнимательный, рассеянный
- "待搭不理" 俄文翻译 : pinyin:dàidābùlǐдиал. кое-как, небрежно
- "待理不理" 俄文翻译 : [dàilǐ bùlǐ] обр. небрежно; с пренебрежительным видом
- "爱理不理" 俄文翻译 : неприветливнеприветливыйзамкнутый
- "爱理不理的" 俄文翻译 : pinyin:àilǐbùlǐdeнебрежный, пренебрежительный (о реплике, вопросе); нехотя, кое-как
- "置之不理" 俄文翻译 : [zhìzhī bùlǐ] обр. оставить без внимания; относиться с безразличием
- "待理儿不理儿" 俄文翻译 : pinyin:dàilǐrbùlǐrdeнебрежно, кое-как, без особого внимания
- "打今天起不理他" 俄文翻译 : с сегодняшнего дня не обращай на него никакого внимания
- "爱理儿不理儿的" 俄文翻译 : pinyin:àilǐrbùlǐrdeнебрежный, пренебрежительный (о реплике, вопросе); нехотя, кое-как
- "坐言起行" 俄文翻译 : pinyin:zuòyánqǐxìngсел — сказал, встал — осуществил (обр. в знач.: немедленно выполнять сказанное)
- "坐观成败" 俄文翻译 : pinyin:zuòguānchéngbàiсидеть сложа руки и смотреть, на чьей стороне окажется победа; занимать выжидательную позицию третьего радующегося
例句与用法
- 但只有确认,而没有行动,就等同坐视不理。
Однако признание без практических действий равноценно безразличию. - 因此,期望埃塞俄比亚对这种无理挑衅坐视不理是不合情理的。
И было бы неразумно ожидать, что Эфиопия будет безучастно наблюдать за происходящим, не отвечая на эту безумную провокацию. - 不能指望以色列坐视不理,任由阿萨德恐怖统治给我国公民带来枪林弹雨。
Нельзя ожидать, что Израиль будет безучастно наблюдать, как массовый террор, развязанный Асадом против своего народа, выливается в массированные обстрелы наших граждан. - 这种不可容忍的局面正威胁着本区域的稳定和安全,对此国际社会不应再坐视不理。
Такая ситуация является недопустимой, поскольку она угрожает стабильности и безопасности в регионе, и международное сообщество не может далее мириться с этим. - 国际社会不能对此坐视不理,必须将犯下战争罪行的所有人,特别是对儿童犯下战争罪行的人绳之以法。
Международное сообщество не должно оставаться безучастным и обязано предать суду тех, кто совершает военные преступления, особенно против детей. - 如上文所述,原定于今年6月初召开的伊拉克民族和睦会议已被推迟举行,对此我们不可能坐视不理。
Отсрочка проведения Конференции по вопросу о национальном согласии в Ираке, запланированной, как уже было сказано, на начало июня, требует от нас активных действий.
坐视不理的俄文翻译,坐视不理俄文怎么说,怎么用俄语翻译坐视不理,坐视不理的俄文意思,坐視不理的俄文,坐视不理 meaning in Russian,坐視不理的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。