垫付的俄文
音标:[ diànfù ] 发音:
"垫付"的汉语解释用"垫付"造句垫付 перевод
俄文翻译手机版
- [diànfù]
см. 垫 3)
- "垫上" 俄文翻译 : pinyin:diànshàng1) подкладывать, подстилать2) восполнять, пополнять; доплачивать (за кого-л.)3) на мате
- "垫" 俄文翻译 : [diàn] 1) подкладывать; подстилать 垫褥子 [diàn rùzi] — подложить матрац 垫干草 [diàn gāncǎo] — подостлать солому 2) подкладка; подстилка; подушка 鞋垫 [xiédiàn] — стелька 床垫 [chuángdiàn] — тюфяк; матрац 3) авансировать; ссудить; заплатить за кого-либо • - 垫付 - 垫脚石 - 垫款 - 垫圈 - 垫支 - 垫子
- "垫儿" 俄文翻译 : pinyin:diànrпрокладка, подстилка
- "垩粉" 俄文翻译 : pinyin:èfěnмел (в порошке)
- "垫充" 俄文翻译 : pinyin:diànchǒngнабивать; набивка, набивочный материал
- "垩白" 俄文翻译 : pinyin:èbáiбелить; штукатурить
- "垫办" 俄文翻译 : pinyin:diànbànдавать целевой заём, давать взаймы деньги (на определённые цели); финансировать
- "垩漫" 俄文翻译 : pinyin:èmànбелить, закрашивать белой краской
- "垫单" 俄文翻译 : pinyin:diàndānпростыня
例句与用法
- 这意味着人口基金承担风险并垫付费用。
Это означает, что ЮНФПА несет риски и предварительные расходы. - 将就减少垫付款情况不断编制进度报告。
На постоянной основе будут готовиться отчеты о ходе сокращения суммы авансов. - 在过去,该项赤字是由普通用途资金的补贴来垫付的。
В прошлом этот дефицит покрывался за счет субсидирования из средств общего назначения. - 总体而言,中央应急循环基金的垫付款都已按时支付。
В целом авансовые выплаты за счет средств Центрального чрезвычайного оборотного фонда производились своевременно. - 1999年批准了15笔垫付款项,数额为0.221亿美元。
В 1999 году ресурсы были авансированы в 15 случаях на сумму в 22,1 млн. долл. США. - 174但没有一个州设有垫付生活费和负责收回生活费的机构。
Однако не во всех кантонах есть учреждение, которое авансирует алименты, а затем принимает меры к взысканию алиментов. - 会议核准为2001年法庭周转基金追加50 000美元的垫付款。
Совещание утверждает дополнительно 50 000 долл. - 有改动,以反映周转基金的垫付款将在收到摊款[后後]偿还。
Внесены изменения для отражения того факта, что возмещение авансов в Фонд оборотных средств будет производиться по поступлении взносов. - 人口基金采购事务科还表示,若允许垫付款项,则要制订协议。
Секция закупок ЮНФПА заявила далее, что в тех случаях, когда предварительное финансирование считается допустимым, будет применяться практика заключения соглашений. - 如有可能,国家从有义务提供赡养费的父母那里收取赡养费垫付费用。
Государство по возможности удерживает размер пособия на содержание ребенка из дохода родителя, обязанного обеспечивать содержание.