外交手段的俄文
发音:
用"外交手段"造句外交手段 перевод
俄文翻译手机版
- дипломатический приём (манёвр)
- "外交手腕" 俄文翻译 : тонкие (дипломатичные) приёмы; дипломатичный, тонкий
- "交手" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshǒu1) приветствовать сложенными руками, почтительно приветствовать2) скрещивать руки, браться за руки, соприкасаться руками3) вступить в схватку; мериться силами, состязаться; бороться; драться в рукопашную; схватка4) доставлять (товары), доставка5) подмостки, леса
- "手段" 俄文翻译 : [shǒuduàn] средство; способ; приём
- "交手仗" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshǒuzhàngрукопашная схватка (бой)
- "交手战" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshǒuzhànвоен. рукопашный бой
- "打交手" 俄文翻译 : мериться силами, схватиться
- "搭交手" 俄文翻译 : обстраивать лесами, делать подмостки
- "交手厮打" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshǒusīdǎвступить в рукопашную схватку
- "使手段" 俄文翻译 : прибегнуть к нечестным средствам, смошенничать, надуть
- "弄手段" 俄文翻译 : практиковать нечестные приёмы
- "耍手段" 俄文翻译 : маневрировать
- "外交" 俄文翻译 : [wàijiāo] внешние сношения; дипломатия; дипломатический 外交关系 [wàijiāo guānxì] — дипломатиические отношения
- "不择手段" 俄文翻译 : pinyin:bùzéshǒuduànбыть неразборчивым в средствах, не останавливаться ни перед чем, не брезговать никакими приёмами
- "不择手段的" 俄文翻译 : неразборчивый
- "严厉手段" 俄文翻译 : силовой вариант
- "以巧妙手段" 俄文翻译 : жокей
- "利害手段" 俄文翻译 : сильное средство, крутые меры
- "市场手段" 俄文翻译 : рыночный механизм
- "恐怖手段" 俄文翻译 : террор
- "恐怖手段的" 俄文翻译 : террористический
- "手段和方法" 俄文翻译 : инструменты и методы
- "支付手段" 俄文翻译 : pinyin:zhīfùshouduànэк. платёжное средство
- "文学手段" 俄文翻译 : литерату́рный приём
- "最[后後]手段" 俄文翻译 : ultima ratio
- "外交往来" 俄文翻译 : дипломатические сношения
- "外交庇护公约" 俄文翻译 : конвенция о дипломатическом убежище
例句与用法
- 通过外交手段能够最好地做到这一点。
Это может быть достигнуто с помощью дипломатических средств. - 迫切需要制止暴力,重新采取外交手段。
Необходимо срочно остановить насилие и вернуться к дипломатии. - 外交手段应用来促进和平,而不是战争。
Дипломатию надлежит использовать для мира, а не войны. - 土耳其重视通过外交手段解决伊朗核问题。
Турция придает большое значение решению иранской ядерной проблемы дипломатическими средствами. - 第一,必须以外交手段应对目前的扩散挑战。
Во-первых, мы должны решать текущие проблемы разоружения дипломатическими средствами. - 我们承诺通过外交手段应对区域扩散的挑战。
Мы привержены урегулированию региональных вызовов в области нераспространения дипломатическими средствами. - 但这种新外交手段的力量还没有得到充分认同。
Однако мощь этой новой дипломатии признана еще не в полной мере. - 外交手段应具有特权并在安全理事会背景下使用。
Совету Безопасности следует выбирать и использовать дипломатические средства. - 日本将继续推动通过外交手段和平解决这个问题。
Япония по-прежнему содействует урегулированию этого вопроса мирным и дипломатическим путем. - 当外交手段已经穷尽时,安全理事会必须介入。
Когда дипломатические методы исчерпывают себя, к решению проблемы должен подключаться Совет Безопасности.
外交手段的俄文翻译,外交手段俄文怎么说,怎么用俄语翻译外交手段,外交手段的俄文意思,外交手段的俄文,外交手段 meaning in Russian,外交手段的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。