夫妻的俄文
音标:[ fūqī ] 发音:
"夫妻"的汉语解释用"夫妻"造句夫妻 перевод
俄文翻译手机版
- [fūqī]
см. 夫妇
- "[乾干]夫妻" 俄文翻译 : любовники
- "夫妻店" 俄文翻译 : pinyin:fūqīdiànлавчонка на семейных началах (без наёмного труда)
- "一夜夫妻" 俄文翻译 : pinyin:yīyèfūqīсупруги на одну ночь (о недолговечном браке, кратковременной верности)
- "夫妻之间的" 俄文翻译 : брачный
- "夫妻二人" 俄文翻译 : супружеская пара, супруги; муж и жена
- "夫妻的世界" 俄文翻译 : Жизнь в браке
- "夫妻相冒" 俄文翻译 : муж и жена ревновали друг друга
- "斗气夫妻" 俄文翻译 : Босиком по парку (фильм)
- "柴米夫妻" 俄文翻译 : pinyin:cháimǐfūqīсупруги в браке по расчёту
- "花烛夫妻" 俄文翻译 : pinyin:huāzhúfūqīзаконные супруги (брак оформлен с соблюдением всех церемоний)
- "露水夫妻" 俄文翻译 : lùshuifūqī шанхайск. диал.
- "夫妇花" 俄文翻译 : pinyin:fūfùhuāорхидея и нарцисс (образ супружеской пары)
- "夫妇的" 俄文翻译 : супружеский
- "夫妇岩" 俄文翻译 : Мэото Ива
- "夫妇互助联盟国际" 俄文翻译 : международная лига взаимопомощи семейных пар
- "夫妇" 俄文翻译 : [fūfù] муж и жена; супруги
例句与用法
- 主要继承人包括夫妻、父母及儿女。
Основная аудитория — замужние женщины, семейные домохозяйки с детьми. - 法律没有规定命令恢复夫妻同居权。
Законодательством не предусмотрено издание приказов о восстановлении супружеских прав. - 夫妻共同选择居住地(第186条)。
Место своего жительства супруги выбирают совместно (статья 186). - 第613条对夫妻财产制做了规定。
Статья 613 дает определение режима имущественных отношений между супругами. - 在夫妻一方死亡的情况下同样如此。
То же происходит в случае смерти одного их супругов. - 性格不合无法继续维持夫妻关系。
несходство характеров, которое делает невыносимым сохранение брачных уз. - 缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Брак заключается по взаимному желанию будущих супругов. - 终止在世夫妻婚姻关系的方式有三种。
Существует три способа расторжения брака между двумя здравствующими супругами. - 财产持有人是双方----夫妻共有。
Такое имущество имеет совместного владельца − мужа и жену.
其他语种
- 夫妻的泰文
- 夫妻的英语:man and wife ◇夫妻店 small shop run by husband and wife; a mom-and-pop store [stand]; 夫妻感情破裂 alienation of mutual affection; 夫妻共有财产 estates by the entirety; 夫妻关系 conjugal relation; 夫妻同居权 conjugal right
- 夫妻的法语:名 mari et femme;les époux;le couple
- 夫妻的日语:夫婦.夫と妻.『量』对. 结发 jiéfà 夫妻/双方とも初婚の夫婦. 夫妻分居两地/勤務の都合で夫婦が別々の所に住むこと.
- 夫妻的韩语:[명사] 부부. 结发夫妻; 결발부부. 초혼 부부
- 夫妻的阿拉伯语:بعْل; بعْلة; حلِيل; زواج; زَوَاج; زَوْج; شرِيك حياة; شرِيكة حياة; صاحِب; صاحِبة; قرِين; قرِينة;
- 夫妻的印尼文:jodoh; kawan hidup; orang tua; pasangan; pernikahan; suami; suami dan isteri; suami isteri; teman hidup;
- 夫妻什么意思:fūqī 丈夫和妻子:结发~。