夫妻二人的俄文
发音:
夫妻二人 перевод
俄文翻译手机版
- супружеская пара, супруги; муж и жена
- "夫妻" 俄文翻译 : [fūqī] см. 夫妇
- "二人" 俄文翻译 : pinyin:èrrénдва человека (обр. в знач.: отец и мать)
- "[乾干]夫妻" 俄文翻译 : любовники
- "夫妻店" 俄文翻译 : pinyin:fūqīdiànлавчонка на семейных началах (без наёмного труда)
- "二人台" 俄文翻译 : pinyin:èrréntáiпьеса-диалог (для 2-х действующих лиц, распространённая во Внутренней Монголии)
- "二人夺" 俄文翻译 : pinyin:èrrénduóтрость с клинком внутри
- "二人称" 俄文翻译 : pinyin:èrrénchēng1) грам. второе лицо2) лит. опущение одного иероглифа имени при обращении ко второму лицу
- "二人组" 俄文翻译 : Дуэты
- "二人转" 俄文翻译 : pinyin:èrrénzhuànсм. 二人臺 (台)
- "第二人" 俄文翻译 : pinyin:dìèrrénвторое лицо
- "一夜夫妻" 俄文翻译 : pinyin:yīyèfūqīсупруги на одну ночь (о недолговечном браке, кратковременной верности)
- "夫妻之间的" 俄文翻译 : брачный
- "夫妻的世界" 俄文翻译 : Жизнь в браке
- "夫妻相冒" 俄文翻译 : муж и жена ревновали друг друга
- "斗气夫妻" 俄文翻译 : Босиком по парку (фильм)
- "柴米夫妻" 俄文翻译 : pinyin:cháimǐfūqīсупруги в браке по расчёту
- "花烛夫妻" 俄文翻译 : pinyin:huāzhúfūqīзаконные супруги (брак оформлен с соблюдением всех церемоний)
- "露水夫妻" 俄文翻译 : lùshuifūqī шанхайск. диал.
- "二人一起" 俄文翻译 : вдвоём
- "二人三足" 俄文翻译 : бег па́рами
- "夫二人者," 俄文翻译 : 魯國之臣 эти два человека — подданные Лу
- "婉彼二人" 俄文翻译 : близки меж собой эти два человека
- "第二人生" 俄文翻译 : second life
- "第二人称" 俄文翻译 : второ́е лицо́
- "夫妇花" 俄文翻译 : pinyin:fūfùhuāорхидея и нарцисс (образ супружеской пары)
- "夫妇的" 俄文翻译 : супружеский
例句与用法
- 第36条规定了夫妻二人的权利与义务。
Статья 36 определяет права и обязанности супругов. - 1966年,夫妻二人移民到澳大利亚。
В 1966 году супруги переехали в Австралию. - 当然也可以根据夫妻二人的意愿而调整。
Варианты совместного проживания определяется на основании договоренности между двумя супругами. - 财产应由夫妻二人共同管理(《家庭法》第24条)。
Правом управления имуществом наделялись оба супруга (статья 24 Семейного кодекса). - 某个婚姻的财产管理取决于夫妻二人选择的财产制。
Управление совместно нажитым в браке имуществом зависит от типа имущественных отношений, выбранного супругами. - 但法律不允许外交官夫妻二人同时在海外工作。
Однако Закон также запрещал обоим дипломатам занимать дипломатические посты за рубежом в одно и то же время. - 495. 财产应由夫妻二人共同管理(《家庭法》第24条)。
Правом управления имуществом наделялись оба супруга (статья 24 Семейного кодекса). - 《公务员法》(657)第203条给予丈夫家属津贴,即使夫妻二人都为政府工作。
Это противоречит новому Гражданскому кодексу, который вывел из обращения понятие главы домашнего хозяйства и признал равноправие обоих супругов в области представительства (см. - 因此,联合国推动夫妻二人在联合国系统内外双双任职,特别是在派驻国外执行任务期间。
Поэтому Организация Объединенных Наций поощряет работу по найму супругов своих сотрудников, особенно экспатриантов, как в системе Организации Объединенных Наций, так и за ее пределами. - 《公务员法》(657)第203条给予丈夫家属津贴,即使夫妻二人都为政府工作。
В соответствии со статьей 203 Закона о гражданской службе (657) правом на получение семейных пособий обладает муж, даже в тех случаях, когда и муж, и жена находятся на государственной службе.
- 更多例句: 1 2
夫妻二人的俄文翻译,夫妻二人俄文怎么说,怎么用俄语翻译夫妻二人,夫妻二人的俄文意思,夫妻二人的俄文,夫妻二人 meaning in Russian,夫妻二人的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。