奉军的俄文
音标:[ fèngjūn ] 发音:
用"奉军"造句奉军 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fèngjūn
ист. мукденские войска (до 1928 г., армия Чжан Цзо-линя)
- "奉养" 俄文翻译 : pinyin:fèngyǎng1) обеспечивать, содержать (напр. родителей)2) содержание, обеспечение (материальное); иждивение
- "奉公守法" 俄文翻译 : [fènggōng shǒufǎ] обр. следовать служебному долгу и строго соблюдать законы; быть законопослушным
- "奉准" 俄文翻译 : pinyin:fèngzhúnофиц. получить (бумагу от высшей инстанции)
- "奉公" 俄文翻译 : pinyin:fènggōngслужить обществу (и соблюдать законы); действовать строго по закону
- "奉到" 俄文翻译 : pinyin:fèngdàoофиц. получить (бумагу от высшей инстанции, письмо от уважаемого лица)
- "奉先殿" 俄文翻译 : pinyin:fèngxiāndiànДворцовый зал Почитания Предков (дин. Цин)
- "奉劝" 俄文翻译 : pinyin:fèngquànвежл. посоветовать (старшему); позвольте порекомендовать Вам...
- "奉先" 俄文翻译 : pinyin:fèngxiān1) почитать предков; приносить жертву предкам2) ист. гвардейская охрана запретного города (дин. Сун)
- "奉化人" 俄文翻译 : Персоналии:Фэнхуа
例句与用法
- 4月,奉军入关,第一次直奉战争爆发。
Последний раз арестовывался накануне Апрельской войны. - 显然,那些仍然信奉军事解决办法而非谈判解决问题的派别只是在自欺欺人。
Очевидно, что те фракции, которые все еще верят в военное решение вместо решения проблемы путем переговоров, попросту вводят себя в заблуждение. - 双方签署了停止敌对行动协定并承诺携手组建过渡政府,但是迄今为止双方继续信奉军事解决问题。
Несмотря на подписание соглашения о прекращении военных действий и принятие обязательств по подготовке к формированию переходного правительства, на сегодняшний день обе стороны продолжают следовать по пути военного решения.
其他语种
- 奉军的英语:fengtian clique