查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

子,的俄文

发音:  
子, перевод

俄文翻译手机手机版

  • 人之所私也 дети ― это те, кого люди любят
  • "子" 俄文翻译 :    I [zǐ] 1) сын 父与子 [fù yǔ zǐ] — отец и сын 2) ребёнок; дети 子孙 [zǐsūn] — дети и внуки 3) тк. в соч. детёныш 4) икра; яйцо; семена 鱼子 [yúzǐ] — (рыбья) икра 瓜子 [guāzǐ] — семена тыквы 5) медяк; грош 6) первый циклический знак (из двенадцати) 7) время с 11 часов вечера до 1 часа ночи • - 子畜 - 子弹 - 子弟 - 子宫 - 子棉 - 子女 - 子孙 - 子午线 II [zi] суффикс существительных 桌子 [zhuōzi] — стол 胖子 [pàngzi] — толстяк 孩子 [háizi] — ребёнок
  • "𠳭子" 俄文翻译 :    пуля
  • "𤮕子" 俄文翻译 :    баклага
  • "𤵐子" 俄文翻译 :    родимое пятнородинка
  • "𥔵子" 俄文翻译 :    магнетон
  • "𧃲子" 俄文翻译 :    просо
  • "[后後]子" 俄文翻译 :    pinyin:hòuzǐнаследник, старший сын; преемник; потомок
  • "[夥伙]子" 俄文翻译 :    pinyin:huǒzi1) группа, компания, партия (также счётное слово)2) компанейский человек, член компании
  • "[摺折]子" 俄文翻译 :    pinyin:zhézi1) расчётная книжка (сложенная гармоникой)2) докладная записка, бумага (сложенная гармоникой)3) круглый плетёный тростниковый ларь (для зерна)складка; сгиб
  • "[藉借]子" 俄文翻译 :    pinyin:jièziдиал. детская простынка
  • "[镟旋]子" 俄文翻译 :    сосуд для подогревания вина
  • "№ 11386子" 俄文翻译 :    pinyin:cuānziбачок (узкий, для кипячения воды или подогрева вина)
  • "№ 15261子" 俄文翻译 :    pinyin:jiǎngziкрахмал, клейстер (мучной)
  • "№01019子" 俄文翻译 :    pinyin:gǔziглубокий горшок (из обожжённой глины)
  • "№03192子" 俄文翻译 :    pinyin:dūnziсм.瓷石
  • "刷鞋(子)" 俄文翻译 :    чистить обувь
  • "子[乾干]" 俄文翻译 :    pinyin:zǐqiánЦзыцянь (фамилия)
  • "山兜(子)" 俄文翻译 :    горный бамбуковый паланкин
  • "核𥔵子" 俄文翻译 :    ядерный магнетон
  • "脸𩈍子" 俄文翻译 :    щека
  • "茶托(子," 俄文翻译 :    兒) чайное блюдце
  • "一[夥伙]子" 俄文翻译 :    pinyin:yīhuǒziвсей компанией, все вместе, скопом
  • "仗腰(眼)子" 俄文翻译 :    оказывать помощь (мощную поддержку) со стороны
  • "大家[夥伙]子" 俄文翻译 :    pinyin:dàjiāhuǒziвсе присутствующие; вся компания
  • "孋姬" 俄文翻译 :    pinyin:líjīсм. 驪姬
  • "孋" 俄文翻译 :    pinyin:líсобств.1) ист. (сокр. вм. 孋戎) Лижун (царство эпохи Чуньцю на террит. нынешней пров. Шэньси)2) Ли (фамилия)

例句与用法

  • 他掐住被拘留者的脖子,用他的头撞墙。
    Он схватил заключенного за горло и бил его головой о стену.
  • 其中有一人抓住他的儿子,但面具掉了下来。
    С одного из нападавших, когда он схватил сына, упала маска.
  • 关于这些例子, 见上面脚注《正式记录》。
    “Официальные отчеты”, выше, сноска 1, стр.
  • 由于没有垫子,因此他们不得不在地板上睡觉。
    Они были вынуждены спать на полу из-за отсутствия матрацев.
  • 由于其沒有儿子,其女伊莎贝拉二世即位。
    В противном случае он потеряет всё, в том числе свою 11-летнюю дочь Изабел.
  • 智利是一个例子,该国政府曾采取过两种方法。
    Чили является примером страны, правительство которой сделало и то, и другоеСм.
  • 他们有一根棍子,外面包着橡皮,里面是金属条。
    Эти люди использовали резиновый шланг с металлическим прутом внутри.
  • 监护权已经属于男子,因为男子比较能够面对社会。
    Право опекунства предоставляется мужьям, поскольку они в состоянии лучше взаимодействовать с обществом.
  • 在那里他发表了他的第一部小说《孩子,你别哭》。
    Свои детские воспоминания он отразил в книгах «Рассказы Роберта» и «Мальчики не плачут».
  • 所有警察行动都是针对恐怖主义分子,而非针对平民。
    Все действия полиции были направлены против террористов, а не гражданского населения.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"子,"造句  
子,的俄文翻译,子,俄文怎么说,怎么用俄语翻译子,,子,的俄文意思,子,的俄文子, meaning in Russian子,的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。