查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"家"的汉语解释用"家"造句家 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [jiā]
    1) семья; семейство
    我的家 [wǒdejiā] — моя семья
    2) дом; домашний
    回家 [huíjiā] — возвратиться домой
    家事 [jiāshì] — домашние дела
    他不在家 [tā bù zài jiā] — его нет дома
    3) сч. сл. для магазинов, фирм и т.п.
    两家饭馆 [liǎngjiā fànguǎn] — два ресторана
    4) суффикс существительных, обозначающих некоторые специальности и т.п.
    作曲家 [zuòqūjiā] — композитор
    科学家 [kēxuéjiā] — учёный
    5) школа; направление (напр., в науке)

    - 家产
    - 家常
    - 家常便饭
    - 家丑不可外扬
    - 家畜
    - 家当
    - 家伙
    - 家家户户
    - 家境
    - 家具
    - 家眷
    - 家破人亡
    - 家谱
    - 家禽
    - 家什
    - 家属
    - 家庭
    - 家兔
    - 家务
    - 家乡
    - 家用
    - 家喻户晓
    - 家园
    - 家长
    - 家族
  • "宵魄" 俄文翻译 :    pinyin:xiāopòпоэт. душа ночи (обр. о луне)
  • "宵锦" 俄文翻译 :    pinyin:xiāojǐn(гулять) ночью в роскошных одеждах (обр. в знач.: зря форсить, не иметь случая похвастаться, покрасоваться)
  • "家丁" 俄文翻译 :    pinyin:jiādīngслуга; работник
  • "宵衣旰食" 俄文翻译 :    pinyin:xiāoyīgànshíзатемно одеваться (для дел) и поесть (только поздно) вечером (обр. в знач.: работать с утра до ночи)
  • "家下" 俄文翻译 :    pinyin:jiāxia1) в семье; домашний2) жена
  • "宵衣" 俄文翻译 :    pinyin:xiāoyī* чёрная одежда (для ритуалов)затемно одеваться (обр. в знач.: с раннего утра быть на ногах)
  • "家下人" 俄文翻译 :    pinyin:jiāxiarénприслуга
  • "宵行" 俄文翻译 :    pinyin:xiāoxíng1) путешествовать ночью2) * личинка светлячка
  • "家丑" 俄文翻译 :    pinyin:jiāchǒuдомашние дрязги; дурная слава семьи

例句与用法

  • 简直就像他将那些族灭亡了一般。
    Похоже смерть застала этих людей за обычными занятиями.
  • ,在许多国的专辑榜登上第一位。
    Она поднялась на вершины рейтингов во многих странах.
  • 她和人在1949年回到了美国。
    В 1949 году её семья вернулась в США.
  • 捡回了拳四郎,并让他在自打工。
    И позвал его Боривой с собой чтобы накормить.
  • 大多数冰岛的外国人来自欧盟国
    Среди иностранцев большинство составляют выходцы из стран ЕС.
  • 但这部法律禁止同性庭收养孩子。
    Это позволило легализовать усыновление детей в однополых семьях.
  • 素芬则和婆婆及孩子回到乡居住。
    Агамемнон хочет, чтоб мать и дочь вернулись домой.
  • 它于1938年再次成为皇教堂。
    Он снова стал королевским адвокатом в 1968 году.
  • 这也是世界上绝大多数国的做法。
    Такой подход используется в подавляющем большинстве государств мира.
  • 在耶路撒冷犹太国图书馆 展出。
    Он завещал её еврейской публичной библиотеке в Иерусалиме.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"家"造句  

其他语种

  • 家的泰文
  • 家的英语:家 Ⅰ名词 1.(家庭; 人家) family; household 短语和例子
  • 家的法语:名 1.famille;ménage他~一共有四口人.il y a quatre personnes dans sa famille. 2.maison;demeure;logis;foyer;toit在~à la maison 3.maître行~professionnel;expert;maître 4.spécialiste科学~scientifique. 5.école百~争鸣.que c...
  • 家的日语:家jie 【价 jie 】に同じ. 整天家/1日中.朝から晩まで. 成年家/年中. 『異読』【家 jiā 】
  • 家的韩语:가족
  • 家的阿拉伯语:أسر معيشية; أسرة; أسرة معيشية; أُسْرَة; المنزل; بيت; بيْت; بَيْت; دار; دَار; سكن; عائلة; عَائِلَة; مأوى; مسكن; منزل; منْزِل; مَنْزِل; مُـ;
  • 家的印尼文:famili; isi rumah; kaum; keluarga; panti; rumah; tempat tinggal;
  • 家什么意思:jiā ㄐㄧㄚˉ 1)共同生活的眷属和他们所住的地方:~庭。~眷。~长(zhǎng)。~园。~谱。~塾。~乡。~风。~训。~规。~喻户晓。如数~珍。 2)家庭所在的地方:回~。老~。安~。 3)居住:“可以~焉”。 4)对人称自己的尊长、亲属:~祖。~父。~翁。~母。~慈。 5)家里养的,不是野生的:~畜。~禽。 6)经营某种行业的人家或有某种身份的人家:酒~。农~。 7)掌握某种专门学识或有丰富...
家的俄文翻译,家俄文怎么说,怎么用俄语翻译家,家的俄文意思,家的俄文家 meaning in Russian家的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。