查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

就着的俄文

发音:  
就着 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:jiùzhe
    1) в зависимости от..., благодаря..., по...; пользуясь
    2) возле, около, при
  • "一擦就着" 俄文翻译 :    раз чиркнуть ― и вспыхнет (о спичках: перен.
  • "就直助强" 俄文翻译 :    pinyin:jiùzhízhùqiángвстать на сторону правого и помочь сильному
  • "就目前而言" 俄文翻译 :    до поры́ до вре́менипока́пока́ что
  • "就第" 俄文翻译 :    pinyin:jiùdìвозвратиться в свою усадьбу (обр. в знач.: уйти в отставку)
  • "就痊" 俄文翻译 :    pinyin:jiùquánпоправляться, выздоравливать
  • "就算" 俄文翻译 :    [jiùsuàn] если даже; пусть (даже)
  • "就班" 俄文翻译 :    pinyin:jiùbānвстать на своё место (напр. в смене); заступить на вахту
  • "就算了" 俄文翻译 :    pinyin:jiùsuànlaну и ладно!; допустим!; на этом и кончим!
  • "就此" 俄文翻译 :    [jiùcǐ] 1) с этого времени 2) по этому поводу
  • "就算你有本能," 俄文翻译 :    一個人也幹不了! хотя бы у тебя и были способности, одному человеку (с этим) всё равно не справиться!

例句与用法

  • 夏天就着手征聘两名新的副校长。
    Летом был начат поиск двух новых проректоров.
  • 我们现在就着手采取相应的行动。
    Сейчас мы приступаем к его рассмотрению.
  • 这些修正案生效[后後],就着手加入工作。
    Присоединение будет осуществлено после вступления этих поправок в силу.
  • 秘书长在第一任期初就着手解决这一问题。
    Генеральный секретарь приступил к решению этой проблемы в начале своего первого мандата.
  • 这些修正案生效[后後],就着手进行加入工作。
    После вступления этих поправок в силу будет осуществлено присоединение.
  • 这些修正案生效[后後],就着手进行加入工作。
    После вступления этих поправок в силу будет произведено присоединение.
  • 这些修正案生效[后後],就着手进行批准工作。
    После вступления этих поправок в силу будет произведена ратификация.
  • 这些修正案生效[后後],就着手加入公约的工作。
    Присоединение будет осуществлено после вступления этих поправок в силу.
  • 筹备工作要在早期阶段就着手审议成果文件的大纲。
    В ходе подготовки необходимо на раннем этапе рассмотреть набросок итогового документа.
  • 一些国家办事处决定在计划获批前就着手实施项目。
    Отделения в некоторых странах приняли решение приступить к реализации проектов, не дожидаясь утверждения планов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"就着"造句  

其他语种

  • 就着的日语:〔介詞〕機会に乗じて.…を利用して.…の折に. 他就着春节回家探亲的机会,对当地的方言词汇 cíhuì 作了一次调查/彼は旧正月の帰省の折に,その地方の方言語彙について調査を行った.
  • 就着的韩语:[개사] (1)…때[기회] 에. 就着这个机会; 이 기회에 (2)…에 대해서. …에 의하여. …중에서. 就着现有的人挑选; 현재 있는 사람 중에서 뽑다
就着的俄文翻译,就着俄文怎么说,怎么用俄语翻译就着,就着的俄文意思,就著的俄文就着 meaning in Russian就著的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。