屑的俄文
音标:[ xiè ] 发音:
"屑"的汉语解释用"屑"造句屑 перевод
俄文翻译手机版
- [xiè]
1) опилка; крошка; стружка
铁屑 [tiěxiè] — железные опилки; железная стружка
2) стоит; следует
不屑 [bùxiè] — не стоит; не следует (что-либо делать)
- "屐齿" 俄文翻译 : pinyin:jīchǐшип (каблук) сандалии
- "屐子" 俄文翻译 : pinyin:jīziсандалии на деревянной подошве
- "屑子" 俄文翻译 : pinyin:xièziклин
- "屐" 俄文翻译 : pinyin:jīсущ. сандалии (на деревянной подошве)
- "屑尘" 俄文翻译 : pinyin:xièchénпыль, прах; мельчайший (как пыль)
- "屏风门" 俄文翻译 : pinyin:píngfēngménсм. 屏門
- "屑屑" 俄文翻译 : pinyin:xièxiè1) мелкий, моросящий (о дожде)2) мелкий, ничтожный, незначительный (напр. о деле)3) * вертлявый, беспокойный, непоседливый
- "屏风式四子棋" 俄文翻译 : Четыре в ряд
- "屑意" 俄文翻译 : pinyin:xièyìдержать в мыслях (на душе); принимать к сердцу; иметь в виду
例句与用法
- 由于不屑攀附公卿,是以仕途困顿。
Чтобы не попасть на военную службу, притворялся сумасшедшим. - 也可使用木屑、蛭石或泥炭苔藓。
Можно также использовать опилки, вермикулит или торфяной мох. - 徒弟不屑哼了哼﹐就跟着师傅上山了。
Не зная, что делать, Доктор вынужден был взять учителей с собой. - 不屑於与魔道[帅师]的战斗。
Там ему предстоит сражение с Ведьмой. - 秸秆和锯屑是普通的动物垫料。
Козы и бараны были обычными животными. - 人责我怪我何怪,不屑为奴偏自裁。
Теперь же из-за этого злодеяния звери не будут бояться меня и убьют меня». - 它甚至不屑于了解投资资本支出的供资渠道。
Ее даже не заботит выяснение того, как финансировались капитальные инвестиционные затраты. - 新的火成碎屑流动摧毁机场终站大楼和跑道。
Пирокластические потоки с вулкана разрушили здание аэропорта и повредили взлетно-посадочную полосу. - ㈥ 不受大量河蚀岩屑和风成岩屑影响的地区。
vi) районы, изолированные от широкомасштабных речных и эоловых наносов. - ㈥ 不受大量河蚀岩屑和风成岩屑影响的地区。
vi) районы, изолированные от широкомасштабных речных и эоловых наносов.
其他语种
- 屑的泰文
- 屑的英语:Ⅰ名词 (碎末) bits; scraps; crumbs 短语和例子
- 屑的法语:名 bouts;copeau;miette纸~bouts de papier. 动 daigner不~做某事ne pas daigner faire qch;mépriser de faire qch
- 屑的日语:(1)くず.かけら. 铁屑/鉄くず. 木屑/木くず. (2)つまらないもの. 琐 suǒ 屑/煩瑣[はんさ].わずらわしい. 不屑一顾 gù /考慮に値しない. (3)(…する)値打ちがあると認める.▼否定に用いる. 不屑/潔しとしない.…する値打ちがない.
- 屑的韩语:(1)[명사] 부스러기. 찌꺼기. 铁屑; 쇠 부스러기 木屑; 나무 부스러기. 톱밥 煤屑; 석탄 부스러기 纸屑; 종이 조각 面包屑; 빵 조각 (2)[형용사] 하찮다. 사소하다. 시시하다. 琐屑; 사소하다 崩云屑雨; 조각구름에 가랑비 (3)[동사] (할 만한)가치가 있다(고 여기다). [대부분 부정문의 형식으로 쓰임] 不屑一顾; 거들떠볼 가치...
- 屑的阿拉伯语:تافه; كِسْرَة;
- 屑什么意思:xiè ㄒㄧㄝˋ 1)碎末:~子。纸~。 2)琐碎:~~。琐~(细微小的事情)。 3)认为值得(做):不~。 ·参考词汇: bits crumbs scraps trifling
不屑一顾 切屑 末屑 鄙于不屑 谈霏玉屑 竹头木屑 屑子 鄙夷不屑 细屑 嫳屑 鄙屑 不屑置辩 皮屑 敲冰玉屑 不屑 琐屑