岔路的俄文
发音:
"岔路"的汉语解释用"岔路"造句岔路 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chàlù
1) ответвление дороги; развилка
2) перен. кривой (неправильный, порочный) путь
- "岔路儿" 俄文翻译 : pinyin:chàlùr1) ответвление дороги; развилка2) перен. кривой (неправильный, порочный) путь
- "三岔路口" 俄文翻译 : [sānchà lǔkǒu] развилка дорог
- "富平三岔路口站" 俄文翻译 : Пупхён-самгори (станция метро)
- "岔路口站 (巴黎地铁)" 俄文翻译 : Ля-Фурш (станция метро)
- "间石五岔路口站" 俄文翻译 : Кансок-огори (станция метро)
- "他交了壤朋友,走上了岔路" 俄文翻译 : связавшись с дурной компанией, он пошёл по неправильному пути
- "岔股道" 俄文翻译 : pinyin:chàgǔdàoсм. 岔道(兒)
- "岔管" 俄文翻译 : pinyin:chàguǎnуст., тех. тройник
- "岔眼" 俄文翻译 : pinyin:chàyǎnшарахаться; не разглядеть и зря испугаться (о животных)
- "岔流" 俄文翻译 : pinyin:chàliúразветвление реки на рукава
- "岔道" 俄文翻译 : pinyin:chàdào1) разветвление (ответвление) дороги, развилка2) ж.-д. стрелка
- "岔气" 俄文翻译 : pinyin:chàqìколоть в боку (при вздохе)
- "岔道儿" 俄文翻译 : pinyin:chàdàor1) разветвление (ответвление) дороги, развилка2) ж.-д. стрелка
例句与用法
- 我们的世界今天正处在一个十字路口和岔路口。
Сегодня наш мир стоит на перепутье. - 事件发生在伊德利布省的Ma`arrah岔路。
Инцидент произошел на повороте на Маарра в мухафазе Идлиб. - 我们确实处于一个岔路口。
Мы сейчас действительно на распутье. - 我们来到了一个岔路口。
Сейчас мы оказались на перепутье. - 这条道路也充满岔路,我们不能走错路。
Это также и дорога с многочисленными развилками, и нам чрезвычайно важно не сбиться с правильного пути. - 秘书长两年前曾说过,联合国正处于一个三岔路口。
Два года назад Генеральный секретарь сказал, что Организация Объединенных Наций находится на перепутье. - 安放在biyanun岔路的两枚爆炸装置被拆除引信。
В Баянуне было обезврежено два взрывных устройства. - 他宣布我们已经走到一个三岔路口,因此必须进行大幅度改革。
Он заявил, что мы стоим на распутье, поэтому радикальная реформа необходима. - 秘书长正确地指出,联合国已经来到了一个历史性的岔路口。
Генеральный секретарь совершенно прав, отмечая, что Организация Объединенных Наций оказалась на переломном этапе своей истории. - 正如秘书长科菲·安南指出的那样,联合国正站在一个三岔路口。
Как заметил Генеральный секретарь Кофи Аннан, Организация Объединенных Наций достигла развилки дорог.