幸的俄文
音标:[ xìng ] 发音:
"幸"的汉语解释用"幸"造句幸 перевод
俄文翻译手机版
- [xìng]
1) тк. в соч. счастье; удача; к счастью
2) книжн. надеяться
3) пользоваться расположением; расположение
得幸 [déxìng] — быть в фаворе
•
- 幸存
- 幸而
- 幸福
- 幸好
- 幸亏
- 幸免
- 幸运
- 幸运儿
- 幸灾乐祸
- "幷行不悖" 俄文翻译 : pinyin:bìngxíngbúbèiидти вместе, не мешая друг другу (не нанося ущерба один другому)
- "幷肩" 俄文翻译 : pinyin:bīngjiānплечом к плечу; бок о бок
- "幸中" 俄文翻译 : pinyin:xìngzhòngудачно (случайно) попасть в цель; удачный выстрел
- "幷立" 俄文翻译 : pinyin:bìnglìстоять рядом; существовать (жить) одновременно; совместное существование
- "幸临" 俄文翻译 : pinyin:xìnglín1) вежл. осчастливить своим посещением; оказать честь визитом2) стар. высочайшее посещение
- "幷日而食" 俄文翻译 : pinyin:bìngrìérshíрастягивать дневной паёк на два дня
- "幸事" 俄文翻译 : pinyin:xìngshìсчастливое событие, удачный случай
- "幷州翦" 俄文翻译 : pinyin:bīngzhōujiǎnножницы из Бинчжоу (славились остротой; обр. об остром выражении, быстро сделанном деле)
- "幸亏" 俄文翻译 : [xìngkuī] к счастью; хорошо, что
例句与用法
- 不过幸好米拉及时赶到,阻止了他。
Но Чёрный Гром вовремя вмешался и остановил его. - 正逢天下无风尘,幸且用防君子身。
Довольно быстро привыкают к неволе и к хозяину. - 你就是我的天堂;你就是我的幸福。
Ты — и радость моя, и моя беда. - 幸运的是,现在这种情况已经改观。
В настоящее время в этом направлении наметился положительный сдвиг. - “我感到荣幸能代表欧洲联盟发言。
"Я имею честь выступать от имени Европейского союза. - 不幸的是,我们似乎没有取得进展。
К сожалению, как представляется, прогресса мы не добились. - 我们极为荣幸地与他一起进行讨论。
Его присутствие здесь — большая честь для нас. - 但不幸的是,有关磋商陷入了僵局。
Однако, и к сожалению, консультации зашли в тупик. - (6) 促进真正的幸福家庭生活。
6) поощрять стремление к подлинно счастливой семейной жизни. - 容易为了阿鲁玛的幸福及生命而掉淚。
Это предопределило поражение и гибель и Гнея Корнелия.