强合的俄文
发音:
强合 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiǎnghé
силой принудить к сожительству, изнасиловать
- "哈拉雷加强合作行动宣言" 俄文翻译 : декларация хараре об укреплении коллективных действий
- "非缔约国加强合作方案" 俄文翻译 : программа расширения сотрудничества с недоговаривающимися сторонами
- "关于吉尔吉斯共和国和塔吉克斯坦共和国发展和进一步加强合作的联合宣言" 俄文翻译 : совместная декларация о развитии и дальнейшем углюблении сотрудничества между кыргызскойреспубликой и республикой таджикистан
- "考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов для рассмотрения дальнейших шагов по укреплению сотрудничества в связи с вопросом об избыточных запасах обычных боеприпасов
- "强口马" 俄文翻译 : pinyin:qiángkǒumǎконь с крепким храпом (обр. о разговорчивом, красноречивом человеке)
- "强取" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngqǔотобрать силой, отнять насильно; насильственный захват
- "强告化" 俄文翻译 : pinyin:qiánggàohuàдиал. открытое вымогательство
- "强压" 俄文翻译 : pinyin:qiángyāсилой подавлять; угнетать, притеснять
- "强咽" 俄文翻译 : pinyin:qiángyānзапихивать в глотку, пичкать
- "强卫" 俄文翻译 : Цян Вэй
- "强哭" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngkūпритворный плач, насильственные рыдания (по принуждению)
- "强占" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngzhàn1) насильственно захватить, насильно присвоить; насильственный захват, насильственное присвоение2) оккупировать военными силами; оккупация
- "强啜" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngchuò1) есть через силу, глотать пищу с трудом (от пресыщения)2) горько плакать; рыдание
例句与用法
- 7. 加强合作和政策与方案的协调。
Укрепление сотрудничества и координации в отношении политики и программ. - 毫无疑问,加强合作的基础已经奠定。
Основа для такого расширенного сотрудничества, несомненно, заложена. - 他鼓励所有有关的国际机构加强合作。
Выступающий призывает все соответствующие международные органы укреплять сотрудничество. - ㈣ 可加强合作与协调的各领域。
iv) сфера возможного укрепления координации и сотрудничества. - 他期待着工发组织与日本加强合作。
Он надеется на усиление сотрудничества между ЮНИДО и Японией. - 消除国际恐怖主义需要各国加强合作。
Искоренение международного терроризма требует от всех более энергичного сотрудничества. - 他鼓励开发计划署和该基金加强合作。
Он призывает ПРООН и Фонд укреплять сотрудничество между собой. - 双方支持国际社会在这方面加强合作。
Стороны поддерживают укрепление сотрудничества мирового сообщества в этой сфере. - 两领土保证继续通过理事会加强合作。
Обе территории обязались продолжать и укреплять сотрудничество посредством Совета. - 就加强合作与协调,提出了若干建议。
Был высказан ряд предложений по улучшению сотрудничества и координации.