查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

强宗的俄文

发音:  
"强宗"的汉语解释用"强宗"造句强宗 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:qiángzōng
    влиятельный дом, могущественный род
  • "强学会" 俄文翻译 :    pinyin:qiǎngxuéhuǐист. Цянсюэхуй (Общество по усиленному изучению европейских наук. Создано в Шанхае в 1895 г. Кан Ю-вэем)
  • "强学" 俄文翻译 :    pinyin:qiǎngxuéприлежно учиться, упорно заниматься
  • "强宠" 俄文翻译 :    pinyin:qiángchǒngвременщик, всесильный фаворит императора
  • "强子" 俄文翻译 :    aдронадрон
  • "强密码" 俄文翻译 :    надежный пароль
  • "强嫁" 俄文翻译 :    pinyin:qiǎngjiàпринуждать (вдову) к вторичному замужеству
  • "强寇" 俄文翻译 :    pinyin:qiǎngkòuграбитель, бандит, разбойник, захватчик
  • "强娶" 俄文翻译 :    pinyin:qiǎngqǔнасильственный брак; вынуждать женщину вступить в брак
  • "强对" 俄文翻译 :    pinyin:qiángduìсильный противник

例句与用法

  • 其行动还注重为加强宗教间对话而进行教育。
    Большое внимание уделяется также вопросам просвещения в интересах налаживания межрелигиозного диалога.
  • 只有培养接受文化,加强宗教间的对话,才能促进反恐努力。
    Только культура доброжелательности и межрелигиозный диалог могут способствовать успеху усилий по борьбе с терроризмом.
  • 联邦政府与联邦各州政府也签署了增强宗教问题协调的协议。
    С правительствами различных штатов федеральным правительством были подписаны соглашения об усилении координации действий при решении вопросов религиозного характера.
  • 不同信仰和文明之间进行对话将创造有利于加强宗教之间了解的氛围。
    Диалог между вероисповеданиями и цивилизациями создал бы атмосферу, благоприятствующую лучшему взаимопониманию между религиями.
  • 他们还要求扩大妇女在政府中的作用和发言权,并加强宗教间的对话。
    Они также призвали повысить роль и голос женщин в правительстве и активизировать межрелигиозный диалог.
  • 因此也应该加强宗教在预防、解决冲突及和解方面可起的作用。
    Поэтому также следует активнее пропагандировать роль, которую могут играть религии в предупреждении и урегулировании конфликтов и в деле примирения.
  • 在此背景下,加强宗教和文化间对话与合作显得尤为重要。
    На этом фоне расширение межконфессионального и межкультурного диалога и сотрудничества становится еще более важным, а построение гармоничного мира — еще более неотложным.
  • 同样重要的是,必须在区域和多国层面作出努力,以增强宗教间和文化间合作。
    В равной мере важны усилия по межконфессиональному и межкультурному сотрудничеству на региональном и многонациональном уровнях.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"强宗"造句  

其他语种

  • 强宗的日语:ノーブル金貨枚
  • 强宗的韩语:[명사] 호족(豪族). 돈과 세력이 있는 가문. =[豪háo族]
  • 强宗什么意思:豪门大族。    ▶ 《汉书‧赵广汉传》: “其后强宗大族, 家家结为仇雠。”    ▶ 《后汉书‧郭伋传》: “强宗右姓, 各拥众保营, 莫肯先附。”    ▶ 明 张煌言 《述怀》诗之一: “金符剖异数, 玉牒缀强宗。”    ▶ 鲁迅 《集外集拾遗补编‧关于<子见南子>》: “这即所谓‘息事宁人’...
强宗的俄文翻译,强宗俄文怎么说,怎么用俄语翻译强宗,强宗的俄文意思,強宗的俄文强宗 meaning in Russian強宗的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。