强攻的俄文
音标:[ qiánggōng ] 发音:
"强攻"的汉语解释用"强攻"造句强攻 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiánggōng
мощный удар
- "强援" 俄文翻译 : pinyin:qiángyuánсильная помощь, мощная поддержка
- "强揠" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngyàнеобоснованно выдвигать, выдвигать не по способностям
- "强敌" 俄文翻译 : pinyin:qiángdíсильный враг, могучий противник
- "强挺" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngtǐngтвёрдый, упрямый, упорный; упрямиться, упорствовать, упрямо настаивать
- "强教" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngjiàoобучать в обязательном порядке; обязательное обучение
- "强拉" 俄文翻译 : дужка
- "强文假醋" 俄文翻译 : pinyin:qiángwénjiǎcùобр. показные (утрированные) манеры и напускное благородство; маскировка под культурного и образованного человека
- "强抢" 俄文翻译 : pinyin:qiǎngqiǎngотбирать силой, насильно захватывать, грабить
- "强暴" 俄文翻译 : [qiángbào] насилие; тирания
例句与用法
- 具有较强攻击性,喜爱洗澡。
В бою агрессивен, любит ругаться. - 在训练过程中,这些军人散布在很大一片地区,占据强攻据点。
В ходе этих учений военнослужащие рассредоточивались в обширном районе и занимали боевые позиции. - 9 该专家组指出,在一些情况下,这些能力本身可能不是攻击系统,但可增强攻击系统的效力。
Группа отметила, что, хотя в некоторых случаях эти потенциалы сами по себе не являются наступательными системами, они могут повышать эффективность наступательных систем. - 犯罪分子明白政府部队准备强攻,为了阻挠进攻,于是分成几股力量,用人质作掩护,开枪撤离地区行政大楼。
Поняв, что правительственные войска готовятся к штурму, и, желая сыграть на опережение, преступники несколькими колоннами, прикрываясь заложниками, покинули здание областной администрации, применяя оружие.