归脤的俄文
发音:
"归脤"的汉语解释归脤 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guīshèn
* жаловать (князем) жертвенным мясом в сосуде (об императоре)
- "归耕" 俄文翻译 : pinyin:guīgēngуходить в отставку, возвращаться к земледелию (частной жизни)
- "归老包堆" 俄文翻译 : pinyin:guīlǎobāoduīсм. 歸了包堆
- "归航台" 俄文翻译 : Приводная радиостанция
- "归老" 俄文翻译 : pinyin:guīlǎoвыйти в отставку по старости
- "归著" 俄文翻译 : pinyin:guīzhuó1) возвращать на место, вернуться к себе (в свой дом)2) резюмировать; обобщать; подводить итог (напр. научной дискуссии)3) приводить (что-л.) в порядок, делать уборку
- "归置" 俄文翻译 : pinyin:guīzhiсобрать, сложить, прибрать
- "归西" 俄文翻译 : pinyin:guīxīбудд. скончаться, умерен
- "归罪" 俄文翻译 : [guīzuì] см. 归咎
- "归要" 俄文翻译 : pinyin:guīyào1) пристанище, место ночлега2) место (напр. в классификации); принадлежность (по имеющимся признакам); решающие признаки; самая суть
其他语种
- 归脤什么意思:赠送祭社稷或祭宗庙所用的生肉。 归, 通“ 馈 ”。 ▶ 《周礼‧秋官‧大行人》: “闲问以谕诸侯之志, 归脤以交诸侯之福。” ▶ 孙诒让 正义: “此言脤不言膰者, 对文则脤为祭社稷肉, 膰为祭宗庙肉。 散文则祭宗庙肉亦得称脤, 以其同盛于蜃器也。” ▶ 《谷梁传‧定公十四年》: “天王使 石尚 来归脤。” ...