当场的俄文
发音:
"当场"的汉语解释用"当场"造句当场 перевод
俄文翻译手机版
- [dāngchǎng]
на месте (действия); тут же
当场捕获 [dāngchǎng bǔhuò] — задержать [арестовать] на месте (преступления)
- "当场出彩" 俄文翻译 : [dāngchǎng chūcǎi] обр. опозориться при всём честном народе; оскандалиться у всех на глазах
- "当地食品" 俄文翻译 : местные продукты питания
- "当地需求" 俄文翻译 : местные потребности
- "当地雇用文职人员" 俄文翻译 : "гражданский сотрудник
- "当坦" 俄文翻译 : Дантен
- "当地雇员" 俄文翻译 : местный разряд
- "当垆" 俄文翻译 : pinyin:dānglú1) быть кабатчиком, держать шинок2) головное украшение лошади
- "当地采购" 俄文翻译 : местные закупки
- "当堂" 俄文翻译 : pinyin:dāngtángдиал. тут же, на месте; тотчас, моментально, незамедлительно
例句与用法
- Jihad被击中头部,当场死亡。
Пуля попала ему в голову, вызвав мгновенную смерть. - Rabaya头部中弹,当场身亡。
Рабайя получил пулю в голову и скончался на месте. - 瑞典将在所有适当场合积极作出努力。
Швеция будет вести активную работу на всех подходящих форумах. - 课堂是提高认识的一个适当场所。
Учебные классы являются подходящим местом для повышения степени информированности. - Majda因伤势过重当场死亡。
Маджда от полученных ранений скончалась на месте. - 他还有另外六名巴勒斯坦人当场被打死。
Он погиб мгновенно, равно как и шестеро других палестинцев. - 还必须为研磨橡胶的储存提供适当场所。
Следует также предусмотреть подходящее место для хранения измельченной резины. - 大会的确是开展这种对话的适当场所。
Генеральная Ассамблея действительно является подходящим местом для проведения такого диалога. - 他被当场打死,车辆被击中着火。
Он был убит, а машина сгорела. - 特别部队向他们两人开枪,两人当场死亡。
Спецназ открыл по ним огонь, убив их наповал.
其他语种
- 当场的泰文
- 当场的英语:on the spot; then and there 短语和例子
- 当场的法语:副 sur place;sur le fait;sur le champ~抓住être pris sur le fait;arrêter qn en flagrant délit
- 当场的日语:その場で.現場で. 当场揭穿 jiēchuān 了他的秘密 mìmì /その場で彼の秘密を暴露した. 犯人当场被捕 bǔ /犯人はその場で捕まった. 当场表演/その場で実演する.
- 当场的韩语:[명사] 당장. 즉석(에서). 현장. [주로 부사적으로 쓰임] 当场拿住了; 그 자리에서 붙잡았다 他当场就把这种新的技术表演了一次; 그는 즉석에서 이 신기술을 한 번 조작해 보였다
- 当场的阿拉伯语:على الطبيعة; في المكان; متلبس بالجريمة; متلبس بالجريمة؛ في حالة تلبس;
- 当场什么意思:dāngchǎng 就在那个地方和那个时候:~出丑 ㄧ~捕获ㄧ他~就把这种新的技术表演了一次。