查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

彼此的俄文

音标:[ bǐcǐ ]  发音:  
"彼此"的汉语解释用"彼此"造句彼此 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [bǐcǐ]
    1) и тот и другой; обе стороны; взаимно
    彼此不和 [bǐcǐ bù hé] — не ладить друг с другом
    彼此尊重 [bǐcǐ zūnzhòng] — уважать друг друга
    2) в удвоении вежл. желаю Вам того же!; и Вас также!

例句与用法

  • 刚开始,他们感到愤怒並彼此憎恨。
    Сперва они ненавидят и пытаются уничтожить друг друга.
  • 如果发现贼蹤,彼此可以互相照应。
    Если судьбе будет угодно, они найдут друг друга.
  • 而伙伴关系确实要彼此分担责任”。
    А партнерство как раз и предполагает разделение ответственности»1.
  • 相反,世界需要的是彼此确保和平。
    Вместо этого мир нуждается во взаимно гарантированном мире.
  • 今则大事已定,彼此一以诚信相孚。
    Отныне друзья клянутся быть верными друг другу.
  • 视各经在教化功用上为彼此互补。
    Нужно приучить себя тщательно разделять то и другое.
  • 他们彼此谈论所遇见的这一切事。
    Они рассказывают друг другу, что с ними произошло.
  • 我们在彼此的经验中可学到许多东西。
    Мы можем многому научиться на опыте друг друга.
  • ),彼此互相不受到对方的影响。
    Оба вида не оказывают никакого воздействия друг на друга.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"彼此"造句  

其他语种

  • 彼此的泰文
  • 彼此的英语:1.(双方) each other; both parties; one another; that and this; you and me 短语和例子
  • 彼此的法语:代 1.l'un(l'une)l'autre;mutuellement;réciproquement 2.(formule de politesse)您辛苦啦!----~,~!vous avez été à la peine!
  • 彼此的日语:(1)両方.互い.あれとこれ. 彼此呼应hūyìng/互いに呼応する. 彼此尊重zūnzhòng/互いに尊重し合う. 彼此之间没有矛盾máodùn/双方の間には矛盾がない. 彼此都做得对/どちらのやり方も正しい. 彼此不和/両方の仲が悪い. 不分彼此/分け隔てをしない. (2)〈口〉お互いさま.▼通常,繰り返しの形を用いる. 你辛苦啦!--彼此彼此/どうもご苦労さま--お互いさまですよ.
  • 彼此的韩语:[명사] (1)피차. 상호. 쌍방. 서로. 彼此的友谊; 서로의 우의 我们是不分彼此的交情; 우리들은 너 나를 구분하지 않는 친밀한 사이다 (2)【상투】 피차일반입니다. [인사말. 중첩하여 대답에 쓰임] “您辛苦啦!” “彼此彼此!”; “수고하셨습니다!” “피차일반입니다”
  • 彼此的阿拉伯语:أيضا; أيضاً; أيضًا; أَيْضًا; ايضا; كذلك;
  • 彼此的印尼文:demikian juga; dengan cara yang sama; juga; satu sama lain;
  • 彼此什么意思:bǐcǐ ①那个和这个;双方:不分~ㄧ~互助。 ②客套话,表示大家一样(常叠用做答话):‘您辛苦啦!’‘~~!’。
彼此的俄文翻译,彼此俄文怎么说,怎么用俄语翻译彼此,彼此的俄文意思,彼此的俄文彼此 meaning in Russian彼此的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。