查电话号码 繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

往代的俄文

发音:  
"往代"的汉语解释往代 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:wǎngdài
    прошлые поколения; прошедшие века
  • "往亡日" 俄文翻译 :    pinyin:wǎngwángrī* неблагоприятный день
  • "往事休提" 俄文翻译 :    pinyin:wǎngshìxiūtíне надо вспоминать прошлое; кто старое помянет, тому глаз вон
  • "往体" 俄文翻译 :    pinyin:wǎngtǐлит. старый стиль (стихосложения; стихи без строгой регламентации последовательности тонов, подражание древним поэтам, эпоха Тан)
  • "往事" 俄文翻译 :    [wǎngshì] прошлые дела; былое; прошлое
  • "往初" 俄文翻译 :    pinyin:wǎngchūв древности; издревле; вначале
  • "往世书" 俄文翻译 :    Пураны
  • "往前" 俄文翻译 :    pinyin:wǎngqián1) вперёд2) прошлый, прошедший; прошлое
  • "往世" 俄文翻译 :    pinyin:wǎngshìпрошлые поколения; (в) былые времена
  • "往前就一就身子" 俄文翻译 :    попробуй-ка подвинуться вперёд!

例句与用法

  • 工会往往代表其会员向法院提起诉讼。
    Профсоюзы часто обращаются в суд от имени своих членов.
  • 我本人很快将启程前往代顿。
    Я сам тоже скоро отправлюсь в Дейтон.
  • 这些价值观往往代代相传。
    Очень часто такие оценки одного поколения воспроизводятся в последующем.
  • 因此,男子往往代表家庭参加当局召开的一切讨论乡村发展的会议。
    Поэтому на любых собраниях, организуемых властями для обсуждения деревенских дел мужчины всегда представляют свою семью.
  • 要人随[后後]被引到第46街入口南向大门,前往代表入口检查点。
    Затем высокопоставленных лиц будут направлять к южным воротам входа на 46-й улице, откуда они будут направляться к пункту проверки у входа для делегатов.
  • 要人随[后後]被引到第46街入口南向大门,前往代表入口检查点。
    Затем высокопоставленных лиц будут направлять к южным воротам входа на 46й улице, откуда они будут направляться к пункту проверки у входа для делегатов.
  • 这往往代价昂贵,我国的人类住区有时部分甚至全部建造在填海造地的地面上。
    Зачастую это обходится недешево, и наши населенные пункты иногда частично, а иногда полностью построены на участках, отвоеванных у моря.
  • 不断进行研究或调查有其价值,但对监测药物滥用的趋势和格局来说,往往代价昂贵。
    Для оценки тенденций и характера злоупотребления наркотиками эффективным, однако нередко дорогим способом является систематическое проведение исследований или обзоров.
  • 没有往往代表受影响人口的利益的民间社会的广泛支持,毒品管制政策很可能失败。
    Без широкой поддержки со стороны гражданского общества, во многих случаях представляющего интересы затронутого населения, вероятность успешного осуществления политики контроля над наркотиками резко снижается.
  • 在决策职位上的妇女往往代表名额不足,这使她们无法对许多主要机构和政策发挥重要影响。
    Так, женщины часто недостаточно представлены на руководящих должностях, что существенно лишает их возможности оказывать влияние на различные институты и важнейшие политические решения.
  • 更多例句:  1  2
用"往代"造句  

其他语种

  • 往代什么意思:犹往古。    ▶ 晋 夏侯湛 《东方朔画赞》: “瞻望往代, 爰想遐踪。”    ▶ 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙‧序志》: “茫茫往代, 既沈予闻, 眇眇来世, 倘尘彼观也。”    ▶ 《晋书‧阮种传》: “宜师踪往代, 袭迹三五, 矫世更俗, 以从人望。”
往代的俄文翻译,往代俄文怎么说,怎么用俄语翻译往代,往代的俄文意思,往代的俄文往代 meaning in Russian往代的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。