态度的俄文
音标:[ tàidù ] 发音:
"态度"的汉语解释用"态度"造句态度 перевод
俄文翻译手机版
- [tàidu]
1) позиция; отношение
2) поведение; образ действий
- "态度 (杂誌)" 俄文翻译 : Attitude (журнал)
- "耍态度" 俄文翻译 : pinyin:shuǎtàiduпоказать свой характер; дать себя знать
- "严厉态度" 俄文翻译 : суровость
- "亲切的态度" 俄文翻译 : приветливость
- "客观态度" 俄文翻译 : объективность
- "对…的态度" 俄文翻译 : расположение
- "态度 (心理学)" 俄文翻译 : Установка (психология)
- "态度自然的" 俄文翻译 : непринуждённый
- "敌对态度" 俄文翻译 : враждебность
- "歧视态度" 俄文翻译 : представления дискриминационного характера
- "殷勤的态度" 俄文翻译 : приветливость
- "现实态度" 俄文翻译 : реализм
- "说明态度" 俄文翻译 : объясниться
- "采取态度" 俄文翻译 : реагировать
- "高傲的态度" 俄文翻译 : важность
- "服务态度好的" 俄文翻译 : услужливый
- "知识、态度和信念" 俄文翻译 : "знания
- "知识、态度和实践" 俄文翻译 : "знания
- "职业怀疑态度" 俄文翻译 : профессиональный скептицизм
- "不分性别的态度" 俄文翻译 : отношении полов
- "以哲学态度思考" 俄文翻译 : философствовать
- "和蔼可亲的态度" 俄文翻译 : приветливость
- "知识、态度、信念和实践" 俄文翻译 : "информация
- "维基百科态度指引" 俄文翻译 : Руководства, регулирующие поведение участников
- "态射" 俄文翻译 : МорфизмМорфизмы
- "态叠加原理" 俄文翻译 : Принцип суперпозиции (квантовая механика)
例句与用法
- 倒是史学家对此事的态度较为宽容。
Но родители Кэтрин более терпимо воспринимают эту новость. - 政府执法部门对此次事件态度敷衍。
Впоследствии руководство правоохранительных органов раскритиковало эту точку зрения. - 这种不情愿和躲避的态度必须改变。
Эта недоброжелательная и уклончивая позиция должна быть изменена. - 我完全意识到对此倡议的怀疑态度。
Я хорошо знаком со скептицизмом, сопровождающим эту инициативу. - 回答是:莫不关心的态度继续存在。
Увы, нет — оно по-прежнему демонстрирует черствое безразличие. - 因此,政府采取了更加克制的态度。
В результате правительство решило применить более взвешенный подход. - 因而外交态度上出现了明显的改变。
В данном случае была проявлена дипломатическая гибкость! - 然而,国际社会不能采取姑息态度。
Однако международное сообщество не должно ни перед кем извиняться. - 文明社会是否允许这种态度的存在?
Может ли быть место подобным позициям в цивилизованном обществе?
其他语种
- 态度的泰文
- 态度的英语:1.(举止; 神情) manner; bearing; how one conducts oneself 短语和例子
- 态度的法语:名 1.attitude;manières~和蔼être aimable;bienveillant 2.attitude;position工作~attitude envers le travail.
- 态度的日语:(1)(話し方?歩き方などの)身ぶり,そぶり. 态度大方/態度が鷹揚である. 说话态度/話すときの態度.話しぶり. 这个商店的服务态度不好/この店の接客態度はよくない. (2)態度.(精神的な)姿勢.取り組み方.受け止め方. 态度坚决/態度が断固としている. 耍 shuǎ 态度/怒って当たりちらす. 表明自己的态度/自分の立場を言明する. 对别人的批评应该采取正确的态度/他人の批判に対して正しい受...
- 态度的韩语:[명사] 태도. 몸짓. 거동. 기색. 态度不明; 태도가 분명하지 않다 态度坚决; 태도가 견결하다 态度大方; 태도가 대범하다 表示态度; 태도를 표시하다 耍态度; 짜증내다. 안달하다 =发态度
- 态度的阿拉伯语:أُسْلُوب; سلوك بشري; طرِيقة; موْقِف; مَوْقِف; مَوْقِف ذِهْنِيّ; وَضْع; وَقْفَة;
- 态度的印尼文:adat istiadat; alas bebola; budi pekerti; cara; gaya; kelakuan; laku; perawakan; ragam; sikap; tabiat; telatah; tingkah laku;
- 态度什么意思:tài du ①人的举止神情:~大方│耍~(发怒或急躁)。 ②对于事情的看法和采取的行动:工作~│端正~│~坚决。